| Data akcji | Marka / Model | Problem | Działanie serwisowe | Zakres produkcji | Ref. producenta | Liczba pojazdów |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2020-01-14 |
BENTLEY - CONTINENTAL
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: CONTINENTAL SUPERSPORTS, CONTINENTAL SUPERSPORTS CONVERTIBLE, CONTINENTAL 24 | Hotline des Herstellers: Bitte kontaktieren Sie Ihren Fahrzeughersteller oder eine Vertragsw
|
Ein mit fehlerhaften Maßen produzierter Hydraulikschlauch kann sich vom Ölkühler der Servolenkung lösen. In der Folge kann dies zu Austritt von Hydrauliköl, dem Ausfall der Lenkkraftunterstützung, sowie zu einem Fahrzeugbrand führen. | Austausch des fehlerhaften Servolenkungsstutzens. | 2016-01-01 → 2018-01-01 | RE19/27 | 96 |
| 2019-12-10 |
BENTLEY MOTORS LIMITED - CONTINENTAL 24
CONTINENTAL 24
|
WĄŻ ŁĄCZĄCY HYDRAULICZNEGO WSPOMAGANIA UKŁADU KIEROWNICZEGO MOŻE SIĘ ODŁĄCZYĆ | Wymienić uszkodzone rury na komponenty o odpowiednich wymiarach. | 2016-10-02 → 2018-01-27 | RE 19/27 (RB41) | 127 |
| 2019-12-10 |
BENTLEY MOTORS LIMITED - CONTINENTAL SUPERSPORTS
CONTINENTAL SUPERSPORTS
|
WĄŻ ŁĄCZĄCY HYDRAULICZNEGO WSPOMAGANIA UKŁADU KIEROWNICZEGO MOŻE SIĘ ODŁĄCZYĆ | Wymienić uszkodzone rury na komponenty o odpowiednich wymiarach. | 2016-10-02 → 2018-01-27 | RE 19/27 (RB41) | 127 |
| 2019-12-10 |
BENTLEY MOTORS LIMITED - CONTINENTAL SUPERSPORTS CONVERTIBLE
CONTINENTAL SUPERSPORTS CONVERTIBLE
|
WĄŻ ŁĄCZĄCY HYDRAULICZNEGO WSPOMAGANIA UKŁADU KIEROWNICZEGO MOŻE SIĘ ODŁĄCZYĆ | Wymienić uszkodzone rury na komponenty o odpowiednich wymiarach. | 2016-10-02 → 2018-01-27 | RE 19/27 (RB41) | 127 |
| 2017-07-24 |
BENTLEY - CONTINENTAL SUPERSPORTS, SUPERSPORTS CONVERTIBLE
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: Bitte kontaktieren Sie den Fahrzeughersteller oder eine Vertragswerkstatt. | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit
|
Mangelhafte Halteklammer kann zum Lösen des Hydraulikschlauches der Servolenkung führen. Es besteht die Gefahr, dass die Lenkkraftunterstützung ausfällt, dass das Öl auf die Fahrbahn gelangt und dass sich das Öl an heißen Motorenteilen entzündet. | Auswechseln der Klemme, die zur Befestigung einer der Schläuche an der Servolenkung dient. | 2017-01-01 → 2017-01-01 | RE17/13 | 24 |
| 2017-07-17 |
BENTLEY MOTORS LIMITED - CONTINENTAL SUPERSPORTS
CONTINENTAL SUPERSPORTS
|
UTRATA WSPOMAGANIA UKŁADU KIEROWNICZEGO | On affected vehicles fit a new bracket to more securely retain the pipes. | 2017-05-19 → 2017-07-05 | RE17/13 (RA91) | 36 |
| 2017-07-17 |
BENTLEY MOTORS LIMITED - CONTINENTAL SUPERSPORTS CONVERTIBLE
CONTINENTAL SUPERSPORTS CONVERTIBLE
|
UTRATA WSPOMAGANIA UKŁADU KIEROWNICZEGO | On affected vehicles fit a new bracket to more securely retain the pipes. | 2017-05-19 → 2017-07-05 | RE17/13 (RA91) | 36 |
| 2006-08-22 |
BENTLEY MOTORS LIMITED - CONTINENTAL GT
CONTINENTAL GT
|
POTENCJALNA UTRATA SKUTECZNOŚCI HAMOWANIA | Wycofane pojazdy zostaną skontrolowane i sprawdzony zostanie prześwit między przewodem hamulcowym a zaciskiem przewodu. Jeśli prześwit jest zgodny z tolerancją i nie ma żadnych uszkodzeń, dalsze działania nie będą wymagane. Jeśli prześwit będzie poniżej wymaganego standardu, zostaną podjęte odpowiednie działania naprawcze. | - → - | AGS EJD | 536 |
| 1997-03-21 |
BENTLEY MOTORS LIMITED - CONTINENTAL
CONTINENTAL
|
MOŻLIWE ZANIECZYSZCZENIE PRZEWODÓW HAMULCOWYCH | Pojazdy, których to dotyczy, są wycofywane w celu sprawdzenia odpowiednich przewodów hydraulicznych. Jeśli okaże się, że prześwit przewodów jest niewystarczający, zostanie on dostosowany do specyfikacji producenta. | - → - | 35 |