| Data akcji | Marka / Model | Problem | Działanie serwisowe | Zakres produkcji | Ref. producenta | Liczba pojazdów |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2020-05-20 |
SUZUKI - GRAND VITARA
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 08945560483 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Unzureichende Abdichtung des Gasgenerators kann zum Zersetzen des Treibmittels und in der Folge zu einer fehlerhaften Airbagauslösung führen. Im Extremfall könnte das Gehäuse des Gasgenerators reißen und die Insassen verletzen. | Der Treibsatz des fahrerseitigen Airbags wird ausgetauscht. | 1998-01-01 → 1999-01-01 | 97GA | 4752 |
| 2020-03-14 |
SUZUKI - GRAND VITARA
GRAND VITARA
|
W PRZYPADKU WYZWOLENIA PODUSZKA POWIETRZNA MOŻE NIE NAPEŁNIĆ SIĘ PRAWIDŁOWO | Wymienić napełniacz poduszki powietrznej lub zespół poduszki powietrznej. Suzuki nadal przygotowuje się do opracowania i produkcji części naprawczych. | 1998-01-15 → 1999-05-31 | R20/02 | 4340 |
| 2017-03-20 |
SUZUKI - GRAND VITARA
GRAND VITARA
|
KIEROWCA MOŻE NIE BYĆ W STANIE ZMIENIĆ / WYBRAĆ BIEGU | W pojazdach, których to dotyczy, należy wymienić tylny wałek zmiany biegów | 2008-06-01 → 2013-06-30 | TBA | 4272 |
| 2017-02-09 |
SUZUKI - GRAND VITARA
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 08945560483 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufa
|
Niewystarczająca grubość materiału może spowodować pęknięcie wałka dźwigni zmiany biegów. W rezultacie zmiana biegu nie będzie możliwa. | Wymieniono wałki dźwigni zmiany biegów. | 2008-01-01 → 2013-01-01 | JPVZ | 4462 |
| 2014-10-16 |
SUZUKI - GRAND VITARA
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 08945560483 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufa
|
Fehler im Entlüftungsventil des hinteren Differentials kann zu Ölaustritt führen. | Die Entlüftungsventile werden überprüft und gegebenenfalls ausgetauscht. | 2011-01-01 → 2011-01-01 | JPSR | 329 |
| 2014-10-15 |
SUZUKI - GRAND VITARA
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 08945560483 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Motorkabelsatz kann mit der Befestigungsschraube der Steuerriemenabdeckung oder der Abdeckung in Berührung kommen. | 2005-01-01 → 2007-01-01 | JPPU | 8301 | |
| 2011-04-18 |
SUZUKI - GRAND VITARA
GRAND VITARA
|
NAPINACZ PASKA NAPĘDOWEGO MOŻE PĘKNĄĆ. | Wymiana zespołu napinacza paska napędowego. | 2008-06-02 → 2010-10-20 | 2690 | |
| 2011-02-07 |
SUZUKI - GRAND VITARA
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufa
|
Niewystarczające działanie napinacza paska akcesoriów może spowodować awarię wspomagania układu kierowniczego | Jako środek zapobiegawczy, rolka napinająca jest wymieniana na zmodyfikowany komponent. | 2008-01-01 → 2010-01-01 | JPSM | 2583 |
| 2010-07-26 |
SUZUKI - GRAND VITARA
GRAND VITARA
|
UTRATA WSPOMAGANIA KIEROWANIA. | Wycofanie pojazdów, których może to dotyczyć, w celu sprawdzenia i w razie potrzeby wymiany rolki napinacza wspomagania układu kierowniczego. | - → - | 5425 | |
| 2010-06-15 |
SUZUKI - GRAND VITARA, JIMNY
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Aufgrund eines Laufringbruchs einer Spannrolle kann der Antriebsriemen herunterrutschen mit der Folge, dass die Lenkkraftunterstützung ausfällt. | Als präventive Gegenmaßnahme wird die Spannrolle gegen ein modifiziertes Bauteil ausgetauscht. | 2005-01-01 → 2006-01-01 | JPSB | 5015 |
| 2009-06-15 |
SUZUKI - GRAND VITARA
GRAND VITARA
|
MOŻE WYSTĄPIĆ POŻAR | Wymienione pojazdy będą miały wiązkę przewodów wyposażoną w osłonę. | 2005-06-01 → 2007-02-28 | 3751 | |
| 2008-09-30 |
SUZUKI - GRAND VITARA
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Ungeeignetes Material des Ladeluftkühler-Austrittrohrs | 2005-01-01 → 2008-01-01 | JPPL | 13807 | |
| 2008-09-22 |
SUZUKI - GRAND VITARA
GRAND VITARA
|
MOŻE WYSTĄPIĆ POŻAR | W wycofanych pojazdach izolator rury wylotowej intercoolera zostanie wymieniony na komponent i wspornik o zapewnionej jakości. | 2005-06-28 → 2008-05-31 | R08/04 | 6591 |
| 2008-04-21 |
SUZUKI - GRAND VITARA
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Eine Rissbildung an der Kraftstoffleitung im Motorraum führt zum Kraftstoffaustritt. Betroffen sind Fahrzeuge mit 1,6l-Benzinmotor. | 2006-01-01 → 2007-01-01 | JPPD | 1872 | |
| 2008-02-04 |
SUZUKI - GRAND VITARA
GRAND VITARA
|
PALIWO MOŻE WYCIEKAĆ | Wycofaj pojazdy, których to dotyczy i wymień zespół przewodu paliwowego na zmodyfikowaną wersję. | 2006-06-01 → 2007-07-31 | R07/15 | 2197 |
| 2008-01-01 |
SUZUKI - GRAND VITARA
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Undichtigkeiten im Ansaugtrakt führen zu einer hohen Rußmenge und zur Beschädigung des Partikelfilters. | 2005-01-01 → 2006-01-01 | JPMF | 4852 | |
| 2008-01-01 |
SUZUKI - GRAND VITARA
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: Betroffen sind Dieselfahrzeuge GRAND VITARA, GRAND VITARA XL-7 | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A
|
Verkabelung des Vorglührelais kann aufgrund eines Überbrückungswiderstandes schmoren. | 2000-01-01 → 2004-01-01 | JPHR | 3894 | |
| 2008-01-01 |
SUZUKI - GRAND VITARA
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Ladeluftkühler kann geschädigt und undicht werden. | 2005-01-01 → 2007-01-01 | JPMR, JPMT, JPMS | 8987 | |
| 2008-01-01 |
SUZUKI - GRAND VITARA
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: GRAND VITARA, GRAND VITARA XL-7 | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktio
|
Mögliche Undichtigkeit des Kraftstoffsystems durch Überdruck | 1998-01-01 → 2003-01-01 | JPER | 6082 | |
| 2007-09-10 |
SUZUKI - GRAND VITARA
GRAND VITARA
|
WIĄZKA PRZEWODÓW MOŻE ULEC PRZETARCIU, CO MOŻE SPOWODOWAĆ UTRATĘ MOCY SILNIKA. | W przedmiotowych pojazdach wiązka przewodów silnika zostanie sprawdzona i naprawiona w razie potrzeby przed założeniem osłony ochronnej. | 2005-06-17 → 2006-12-29 | r07/011 | 3579 |