Akcje serwisowe YAMAHA YZF-R3

Wyniki wyszukiwania akcji serwisowych

Data akcji Marka / Model Problem Działanie serwisowe Zakres produkcji Ref. producenta Liczba pojazdów
2021-01-14
YAMAHA - YZF-R3
NUMER VIN PODANY NA TABLICZCE ZNAMIONOWEJ NIE ZGADZA SIĘ Z RZECZYWISTYM NUMEREM VIN POJAZDU Sprawdź i w razie potrzeby wymień płytę produkcyjną/etykietę. 2019-01-01 → 2020-10-31 YIMMMRM2006 3804
2020-10-06
YAMAHA - YZF-R3
TYLNE ŚWIATŁO ODBLASKOWE NIE SPEŁNIA NORM OKREŚLONYCH PRZEZ UN-ECE W ZAKRESIE JASNOŚCI ODBLASKU W urządzeniach, których to dotyczy, należy wymienić tylny odbłyśnik na inny. 2015-01-15 → 2020-03-20 YIMMMRM2004 MBKMRM2001 14834
2020-02-21
YAMAHA - YZF-R3
MOŻLIWE ZUŻYCIE PRZEWODU HAMULCOWEGO 1 PRZEZ OCIERANIE O PRZEWÓD KLAKSONU Dotknięte jednostki powinny mieć przekierowany przewód klaksonu zgodnie z nowymi specyfikacjami. 2018-12-01 → 2019-02-28 YIMMMRM2001 80
2020-02-21
YAMAHA - YZF-R3
PRZEWODY HAMULCOWE UCHWYTU 3 I 4 MOGĄ ODŁĄCZYĆ SIĘ OD WSPORNIKA PRZEDNIEGO WIDELCA W jednostkach, których to dotyczy, należy wymienić wsporniki przewodów hamulcowych. 2018-12-01 → 2019-02-28 YIMMMRM2002 80
2019-05-17
YAMAHA - YZF-R3, MT-03
Handbremshebel könnte fertigungsbedingt brechen. Überprüfung und ggf. Austausch des Bremshebels. 2019-01-01 → 2019-01-01 YAMAHA YZF-R3/A + MT03/A 43
2019-04-26
YAMAHA - YZF-R3
DŹWIGNIA HAMULCA MOŻE PĘKNĄĆ Z POWODU NIEPRAWIDŁOWEGO PROCESU FORMOWANIA W dotkniętych jednostkach należy wymienić dźwignię hamulca na część przeciwdziałającą. 2019-01-29 → 2019-03-06 YIMMMRM1901 40
2018-12-10
YAMAHA - YZF-R3, MT-03
Fehlerhafte Feder im Getriebe kann brechen. In der Folge ist ein Gangwechsel nicht mehr möglich. Einbau einer neuen Rückholfeder am Schaltmechanismus. 2014-01-01 → 2016-01-01 N/A 1695
2018-12-10
YAMAHA - YZF-R3, MT-03
Defekter Kühlerschlauch kann undicht werden. Hierdurch kann Kühlwasser austreten und auf den Hinterreifen gelangen. In der Folge kann es zum Kontrollverlust über das Fahrzeug kommen. Einbau neuer Kühlmittelschläuche. 2014-01-01 → 2017-01-01 N/A 2815
2018-11-30
YAMAHA - YZF-R3/A
WĄŻ PŁYNU CHŁODZĄCEGO MOŻE ULEC USZKODZENIU Z POWODU NIEPRAWIDŁOWEJ WULKANIZACJI W dotkniętych jednostkach należy wymienić przewody chłodziwa na części zamienne. 2015-01-01 → 2017-11-30 YIMMMRM1803 1278
2018-11-30
YAMAHA - YZF-R3/A
SPRĘŻYNA SKRĘTNA MECHANIZMU ZMIANY BIEGÓW MOŻE PĘKNĄĆ W dotkniętych jednostkach należy wymienić sprężynę skrętną na sprężynę przeciwdziałającą. 2015-01-01 → 2016-03-01 YIMMMRM1804 897
2017-02-24
YAMAHA - YZF-R3
ZACISK ELEKTRYCZNY WYŁĄCZNIKA GŁÓWNEGO MOŻE KORODOWAĆ Wycofanie wszystkich znanych maszyn w celu wymiany zespołu przełącznika podrzędnego na nowy produkt wysokiej jakości. - → - MB55 897
2017-02-24
YAMAHA - YZF-R3
PALIWO MOŻE WYCIEKAĆ Wycofaj wszystkie maszyny, których to dotyczy, w celu wymiany wspornika mocowania zbiornika paliwa. - → - MB55 897
2017-02-21
YAMAHA - YZF-R3, MT-03
Durch Motorvibrationen kann der Tank undicht werden und Kraftstoff austreten. Zudem kann in das Zündschloss eindringendes Wasser Korrosion an einer Platine hervorrufen, was zum Ausfall der kompletten Elektrik führt. Brand- und Unfallgefahr. Montage einer neuen modifizierten Tankhalterung und Zündschloss-Kontaktplatte. 2014-01-01 → 2016-01-01 N/A 1485
2016-07-08
YAMAHA - YZF-R3
KIEROWCA MOŻE NIE BYĆ W STANIE WYBIERAĆ BIEGÓW I/LUB SILNIK MOŻE SIĘ ZATRZEĆ Wycofaj maszyny, które mogą być dotknięte usterką i wymień tarczę dociskową sprzęgła i zespoły pompy olejowej na części zamienne. 2015-01-01 → 2016-03-31 TSI2016/05 684
2016-06-29
YAMAHA - YZF-R3, MT-03, YZF-R25, MT-25
Bruch des Kupplungs-Druckplattenlagers führt zum Ausfall der Kupplung, Bruch des Ölpumpenantriebes führt zu Motorschaden. Umrüstung der betroffenen Fahrzeuge. 2014-01-01 → 2016-01-01 Yamaha - YZF-R3 / MT-03 1359