| Fecha de lanzamiento | Marca / Modelo | Problema | Acción correctiva | Periodo de producción | Ref. del fabricante | Vehículos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2013-03-19 |
IVECO - EUROCARGO
EUROCARGO
|
LA LUZ DE ADVERTENCIA DEL TABLERO PUEDE NO ENCENDERSE | La reprogramación del cuadro de instrumentos corrige el problema y garantiza que, incluso en condiciones especiales, la información se muestre correctamente a través de la luz de advertencia del cuadro de instrumentos. | - → - | G67 | 6412 |
| 2013-01-28 |
IVECO - EUROCARGO
EUROCARGO
|
EL MONTAJE DEL AMORTIGUADOR PUEDE FALLAR | Sustituir el soporte inferior del amortiguador trasero defectuoso dentro de la gama de chasis indicada por soportes de conformidad correcta. | - → - | G75 | 87 |
| 2010-04-12 |
IVECO - EUROCARGO
EUROCARGO
|
EL EJE TRASERO PUEDE NO ESTAR SEGURO | Llame a los vehículos que puedan verse afectados para que instalen nuevos pernos de montaje de la barra panhard con el par de apriete correcto. | - → - | G49 | 11 |
| 2008-01-01 |
IVECO - EUROCARGO
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 07314085419 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Aufgrund der Alterung der Abdichtungen können Kühlmittellecks am Ablasshahn der Heizung auftreten. Die Kühlflüssigkeit kann dabei über den Kabelbaum in Steckverbindungen gelangen und Kurzschlüsse mit Brandentstehung verursachen. | 2001-01-01 → 2003-01-01 | G26 | 10637 | |
| 2008-01-01 |
IVECO - EUROCARGO
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht überw
|
Falscher Anschluss der Bremsleitungen führt zu einer falschen Bremskreisaufteilung. | 2002-01-01 → 2004-01-01 | E91 | 3550 | |
| 2007-10-26 |
IVECO - EUROCARGO
EUROCARGO
|
THE CONTACTS IN THE CAB LOOM MAY OXIDIZE AND OVERHEAT POSSIBILITY OF FIRE. | Recalled vehicles will have the suspect wires removed from the connector block. Theses will then be reconnected using heat shrink terminals. | 2001-06-01 → 2003-05-31 | RC G26 | 12045 |
| 2005-11-24 |
IVECO - EUROCARGO
EUROCARGO
|
LOS FUSIBLES DEL PARABRISAS TÉRMICO PUEDEN SOBRECALENTARSE | En los vehículos retirados se realizará una nueva conexión entre las patillas del portafusibles. | 2000-05-31 → 2003-07-29 | 57 | |
| 2005-05-31 |
IVECO - EUROCARGO
EUROCARGO
|
POSIBILIDAD DE ENTRADA DE AGUA EN EL RELÉ DE LA BATERÍA ADR | Los vehículos retirados llevarán un nuevo cable de conexión de la batería. | - → - | 3 | |
| 2005-05-06 |
IVECO - EUROCARGO
EUROCARGO
|
EMERGENCY BRAKING SYSTEM MAY BECOME INOPERATIVE | Recall the vehicles that are likely to be affected and check the airline position of the airline connections. If the connections are incorrect they will be connected to the correct positions. | 2002-10-15 → 2004-11-29 | RCE91 | 1492 |
| 2005-04-11 |
IVECO - EUROCARGO
EUROCARGO
|
ES POSIBLE QUE FALTE EL TORNILLO DE FIJACIÓN DE LA VÁLVULA DE PIE O QUE NO ESTÉ BIEN APRETADO | Llame a revisión a los vehículos probablemente afectados y compruebe que todos los pernos de fijación de la válvula de pie están en su sitio. Si no es así, se colocará un tornillo de repuesto. En cualquier caso, se comprobará que los pernos tienen el par de apriete correcto. | - → - | RC-E90 | 768 |
| 2004-10-08 |
IVECO - EUROCARGO
EUROCARGO
|
POSSIBILITY THAT CONTACTS IN THE CAD LOOM WILL OXIDIZE AND OVERHEAT THE CONNECTORS | Recall likely to be affected vehicles check the connectors and reposition them within the wiring loom. | 2001-05-01 → 2003-03-01 | RCE87 | 12656 |