Recalls PORSCHE Cayenne

Resultados de búsqueda de recalls

Fecha de lanzamiento Marca / Modelo Problema Acción correctiva Periodo de producción Ref. del fabricante Vehículos
2024-12-01
PORSCHE - CAYENNE
ARC1 Campaña de retirada - Reprogramación de la unidad de control DME Revise la versión de software de la unidad de control del motor y, si es necesario, actualícela a la versión de software correcta. 2014-08-23 → 2017-11-28 ARC1 100
2024-12-01
PORSCHE - CAYENNE S
ARB9 Campaña de llamada a revisión - Reprogramación de la unidad de control DME Revise la versión de software de la unidad de control del motor y, si es necesario, actualícela a la versión de software correcta. 2012-11-30 → 2017-10-24 ARB9 23
2024-12-01
PORSCHE - CAYENNE S
ARC2 Recall campaign - Re-programming DME control unit Revise la versión de software de la unidad de control del motor y, si es necesario, actualícela a la versión de software correcta. 2016-03-11 → 2017-09-04 ARC2 19
2024-11-20
PORSCHE - CAYENNE
Entfernung Abschalteinrichtung, Nachprüfaktion. Se comprueba la versión de software de la unidad de control del motor y, si es necesario, se actualiza a la versión de software correcta. 2014-08-23 → 2017-11-28 ARC1 59
2024-11-20
PORSCHE - CAYENNE
Entfernung Abschalteinrichtung, Nachprüfaktion. Se comprueba la versión de software de la unidad de control del motor y, si es necesario, se actualiza a la versión de software correcta. 2012-11-30 → 2017-10-24 ARB9 151
2024-11-20
PORSCHE - CAYENNE
Entfernung Abschalteinrichtung, Nachprüfaktion. Se comprueba la versión de software de la unidad de control del motor y, si es necesario, se actualiza a la versión de software correcta. 2016-03-11 → 2017-09-04 ARC2 61
2024-08-20
PORSCHE - CAYENNE
Verlust der Radführung Der vordere Achslenker oben links an der Vorderachse wird ersetzt. 2024-05-09 → 2024-06-19 ARB2 915
2024-08-02
PORSCHE - CAYENNE
ARB2 - Replacing upper trailing arm on the front axle Replace the nearside upper trailing arm on the front axle. 2024-05-09 → 2024-06-19 ARB2 650
2022-02-18
PORSCHE - CAYENNE
LA GEOMETRÍA DEL CHASIS EN EL EJE TRASERO SE HA DESVIADO EN ALGUNOS CASOS El reglaje del chasis de los vehículos afectados debe comprobarse y corregirse en caso necesario. 2020-09-16 → 2021-10-21 ANA1 36
2022-02-17
PORSCHE - CAYENNE
Es kann zu verstellten Spureinstellungen und im Extremfall zu einem Druckverlust der Reifen kommen. Überprüfung und ggf. Korrektur der Fahrwerkseinstellungen 2020-01-01 → 2020-01-01 ANA1 152
2022-01-14
PORSCHE - CAYENNE
MEJORAR EL SISTEMA DE CONTROL DEL MOTOR EN TÉRMINOS DE EMISIONES DE ÓXIDOS DE NITRÓGENO Se actualizará el software de control del motor. 2011-05-03 → 2015-09-03 WKL5 8111
2021-08-12
PORSCHE - CAYENNE
Aufgrund einer eingeschränkten Lenksäulenverschraubung kann es zu einem Lenkungsausfall kommen. Die Lenksäulenverschraubung am Lenkgetriebe wird ausgetauscht. 2017-01-01 → 2021-01-01 AMB4 6
2021-07-14
PORSCHE - CAYENNE
LOS TORNILLOS QUE SUJETAN LA COLUMNA DE DIRECCIÓN AL MECANISMO DE DIRECCIÓN NO CUMPLEN LAS ESPECIFICACIONES Deben sustituirse los tornillos de la columna de dirección.� 2017-10-13 → 2021-04-10 AMB4 5
2021-07-01
PORSCHE - CAYENNE
Aufgrund von Spannungsrisskorrosion kann es zu erhöhtem Spiel zwischen Achslenker und Radträger kommen, wodurch das Fahrverhalten eingeschränkt ist. Ersatz der Klemmmutter 2020-01-01 → 2021-01-01 AMA9 169
2021-06-16
PORSCHE - CAYENNE
Aufgrund von Rissbildung am Motorblock kann es zu einem Motorausfall kommen. Eine Brandgefahr kann nicht ausgeschlossen werden. Austausch des Motors. 2021-01-01 → 2021-01-01 AMB1 3
2021-06-01
PORSCHE - CAYENNE
THERE IS A POSSIBILITY THAT A CRACK FORMATION COULD OCCUR ON THE ENGINE CYLINDER BORES The engine on the affected vehicles will be replaced. 2020-09-28 → 2020-12-07 AMB1 2
2021-05-05
PORSCHE - CAYENNE
A POSSIBILITY THAT LOCK NUTS WERE INSTALLED ON THE REAR AXLE TRAILING ARMS THAT WERE NOT MANUFACTURED ACCORDING TO THE REQUIRED PARAMETER FIELD The lock nuts on the axle trailing arms of the rear axle must be replaced with nuts manufactured in accordance with the specifications. 2020-09-16 → 2020-10-31 AMA9 50
2020-09-03
PORSCHE - CAYENNE S
EL VEHÍCULO PUEDE NO CUMPLIR LOS LÍMITES DE EMISIONES PRESCRITOS Las unidades de control del motor y de la transmisión deben actualizarse 2015-05-22 → 2017-12-15 ALA9 1424
2020-09-02
PORSCHE - CAYENNE
Entfernung der unzulässigen Abschalteinrichtung. Neuprogrammierung des DME-Steuergeräts. 2015-01-01 → 2017-01-01 ALA9 3636
2020-06-04
PORSCHE - CAYENNE
Aufgrund einer Bauteilschwäche des Schnellverbinders an der Kraftstoffleitung kann es zu einem Kraftstoffaustritt kommen. Kontrolle und Ersatz der betroffenen Komponenten. 2017-01-01 → 2019-01-01 ALA4 1535