| Fecha de lanzamiento | Marca / Modelo | Problema | Acción correctiva | Periodo de producción | Ref. del fabricante | Vehículos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2019-11-26 |
TRIUMPH - SPEED TRIPLE
SPEED TRIPLE
|
THE QUICKSHIFTER ASSEMBLY TSA BODY MAY COME INTO CONTACT WITH THE GEAR CHANGE LINKEAGE CLAMP ASSEMBLY | Replace the Clamp Linkage Assembly with a modified Clamp Linkage Assembly on affected models fitted with the Quickshifter Kit TSA | - → - | SRAN568 | 595 |
| 2013-03-20 |
TRIUMPH - SPEED TRIPLE
SPEED TRIPLE
|
LA CAPACIDAD DE CAMBIAR DE MARCHA PUEDE VERSE AFECTADA Y EL PUNTO MUERTO SE INDICA CON LA MARCHA SELECCIONADA | Llame a las máquinas que puedan estar afectadas para sustituir el muelle del brazo de retención y sustituir la arandela del interruptor de punto muerto. | - → - | SB487&488 | 571 |
| 2013-03-18 |
TRIUMPH - SPEED TRIPLE
SPEED TRIPLE
|
ES POSIBLE QUE EL VÁSTAGO INDICADOR NO FUNCIONE CORRECTAMENTE | Retirar del mercado todas las máquinas afectadas y sustituir los vástagos de montaje de los indicadores delantero y trasero. | - → - | 3814 | |
| 2006-08-18 |
TRIUMPH - SPEED TRIPLE
SPEED TRIPLE
|
STOP BOLT MAY SHEAR | Recall the motorcycles that are likely to be affected to remove the original stop bolt and replace for a modified bolt | - → - | 1096 | |
| 2005-07-22 |
TRIUMPH - SPEED TRIPLE
SPEED TRIPLE
|
EL MOTOR PUEDE SOBRECALENTARSE | Recall the machines that are likely to be affected and fit a modified hose. | 2004-12-01 → 2005-04-30 | 699 |