| Date de lancement | Marque / Modèle | Problème | Correctif | Période de production | Réf. constructeur | Véhicules |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2008-07-28 |
CITROEN - C5
C5
|
POSSIBLE LEAKAGE FROM THE DIESEL RETURN PIPE FIXED TO THE INTAKE MANIFOLD. | Recalled vehicles as a preventative measure will have the pipe inspected for damage. If any is found the pipe will be replaced. In cases where the pipe remains undamaged it will be fitted with reinforcement. | 2006-03-02 → 2008-01-30 | yhw | 1611 |
| 2008-05-19 |
CITROEN - C5, C-CROSSER
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht überw
|
Bei sehr sportlichem Fahrverhalten und sehr schnellem Verlassen des Gaspedals kann der Motor ausgehen. | 2007-01-01 → 2008-01-01 | N/A | 2078 | |
| 2008-05-15 |
CITROEN - C5
C5
|
LE MOTEUR PEUT CALER | Les véhicules rappelés feront l'objet d'une mise à jour du logiciel de l'ECU du moteur. | 2007-02-13 → 2008-01-28 | YHR | 1427 |
| 2008-05-06 |
CITROEN - C5
C5
|
THE BRAKE PEDAL COULD BECOME STIFF THEREBY REDUCING BRAKING ASSISTANCE | Recall the vehicles that are likely to be affected to replace the valve in the vacuum pump. | 2006-03-31 → 2007-01-03 | YES | 2557 |
| 2008-04-07 |
CITROEN - C5, C4
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht überw
|
Größerer Kraftaufwand beim Bremsen durch Ausfall der Unterdruckpumpe zur Bremskraftverstärkung. | 2005-01-01 → 2006-01-01 | N/A | 6100 | |
| 2008-02-05 |
CITROEN - C5
C5
|
POSSIBILITY OF REDUCED BRAKING PERFORMANCE | Recalled vehicles will have the vacuum pump replaced. | 2005-07-06 → 2005-07-07 | YER | 520 |
| 2008-01-01 |
CITROEN - C5
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 08001012170 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Mögliche Rissbildung an den Aluminium-Felgen. | 2003-01-01 → 2003-01-01 | XPX, XVA | 1484 | |
| 2006-02-23 |
CITROEN - C5
C5
|
FUEL LEAKING INTO ENGINE | Recalled vehicles will have the engine management unit software upgraded. | 2004-07-27 → 2005-02-25 | XVS | 257 |
| 2005-04-25 |
CITROEN - C5
C5
|
LE TUYAU DE RETOUR DU CARBURANT DIESEL PEUT FUIR | Sur les véhicules rappelés, le tuyau de retour sera remplacé par un article dont la qualité est assurée. | 2004-07-01 → 2004-10-30 | XUU | 1286 |
| 2004-06-07 |
CITROEN - C5
C5
|
ENGINE MAY REVERT TO BACK UP MODE.BRAKE ASSISTANCE MAY REDUCE | Recall affected vehicles and download new engine ECU software and initialisation of the ECU. | 2003-02-01 → 2004-03-31 | 3562 | |
| 2003-10-03 |
CITROEN - C5
C5
|
POSSIBLE CRACKING OF ROAD WHEEL | Replace the wheels with a modified type. | 2001-01-01 → 2003-05-31 | XVA | 14110 |
| 2002-08-16 |
CITROEN - C5
C5
|
REPLACEMENT OF HANDBRAKE LEVER | Fit a modified handbrake lever designed to ensure that an effective brake application is always made | - → 2001-11-30 | XJZ | 16061 |
| 2002-08-16 |
CITROEN - C5
C5
|
ABS CONTROL UNIT MAY OVERHEAT | Check the ABS control unit identification number and replace the control unit where found necessary. | 2001-01-01 → 2002-07-04 | XJN | 878 |
| 2002-01-23 |
CITROEN - C5
C5
|
PROBLÈMES LIÉS AU SYSTÈME DE FREINAGE ANTIBLOCAGE | Rappeler les véhicules concernés et installer de nouveaux roulements de roue avant. | 2000-01-01 → 2000-02-28 | XHC | 2373 |