| Date de lancement | Marque / Modèle | Problème | Correctif | Période de production | Réf. constructeur | Véhicules |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2011-11-11 |
PEUGEOT - 407
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: 407 Coupe | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufa
|
Ausfall des Motors bei starken Bremsvorgängen. | Fernladen einer neuen Software in das Motorsteuergerät | 2008-01-01 → 2011-01-01 | ZAQ | 145 |
| 2011-07-05 |
PEUGEOT - 407
407
|
LE MOTEUR PEUT CALER | Recall the vehicles that are likely to be affected to download new software to the engine ECU. | 2009-10-29 → 2010-09-30 | ZAQ | 51 |
| 2011-01-03 |
PEUGEOT - 407, EXPERT, 607, 807, 308, 307
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
In seltenen Fällen wird das Ventil der Vakuumpumpe nicht ausreichend geöffnet, sodass vorübergehend eine schlechtere Bremskraftunterstützung auftreten könnte. | Die Unterdruckventile werden erneuert. | 2006-01-01 → 2009-01-01 | YWY | 23626 |
| 2010-12-16 |
PEUGEOT - 407
407
|
L'ASSISTANCE AU FREINAGE PEUT NE PAS FONCTIONNER CORRECTEMENT | Rappeler les véhicules susceptibles d'être concernés pour remplacer la valve unidirectionnelle de la pompe à vide des freins. | 2006-12-15 → 2009-03-31 | YWY | 24220 |
| 2010-11-18 |
PEUGEOT - 407
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Aufgrund eines fehlerhaften Mechanismus an der Feststellbremse kann deren Bremswirkung verringert werden. | Der Handbremshebel wird bei alle Fahrzeugen systematisch erneuert. | 2009-01-01 → 2010-01-01 | YXB | 173 |
| 2010-10-18 |
PEUGEOT - 407
407
|
LE FREIN DE STATIONNEMENT PEUT ÊTRE DÉFAILLANT | The recalled vehicles will be fitted with a quality assured parking brake lever. | - → - | YXB | 510 |
| 2009-10-29 |
PEUGEOT - 407
407
|
BRAKE PERFORMANCE MAY BE AFFECTED. | Recall affected vehicles to fit a calibrated air vent in the vacuum circuit. | 2004-03-01 → 2007-05-31 | 1186 | |
| 2008-07-22 |
PEUGEOT - 407
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht überw
|
Auf dem Aufkleber an der A-Säule ist der Luftdruck des Notrades falsch angegeben. Die Luftdruckangabe auf dem Notrad selbst ist korrekt. Die Reifenluftdruckangabe auf dem Aufkleber wird angepasst. | 2007-01-01 → 2008-01-01 | N/A | 894 | |
| 2008-07-16 |
PEUGEOT - 407
407
|
DIESEL FUEL RETURN PIPE MAY ABRADE AND WEAR. | Recalled vehicles will have the subject clips checked and the pipe secured. | - → - | ynu | 2323 |
| 2008-06-17 |
PEUGEOT - 407
407
|
FUSE BOX MAY CAUSE EQUIPMENT OPERATIONAL FAILURES | Recalled vehicles will have the subject fuse box replaced. | 2008-02-27 → 2008-06-09 | YPK/YPR/YQY | 7360 |
| 2008-02-07 |
PEUGEOT - 407
407
|
L'HUILE PEUT FUIR | Recall the vehicles that are likely to be affected to change the valve and the vacuum circuit pipe connecting the vacuum pump to the brake servo. | 2005-04-26 → 2007-03-07 | YLK & YKR | 1140 |
| 2008-02-01 |
PEUGEOT - 407
407
|
RÉDUCTION DES PERFORMANCES DE FREINAGE | Recalled vehicles will have the vacuum pump replaced. | 2005-07-01 → 2006-12-31 | YNMYNLYMKYMJYKLYFQ | 19867 |
| 2007-02-21 |
PEUGEOT - 407
407
|
RISQUE D'INCENDIE | Recall affected vehicles and replace the motor fan unit. | 2006-02-15 → 2006-08-31 | 896 | |
| 2007-01-24 |
PEUGEOT - 407
407
|
FUEL LEAK MAY OCCUR | Recalled vehicles will have the subject pipe checked and changed if found to be fitted incorrectly. | - → - | YCN | 45 |
| 2006-11-27 |
PEUGEOT - 407
407
|
POSSIBILITÉ DE FUITE DE CARBURANT | Subject vehicles will have the diesel fuel delivery pressure in the injection pump checked. This will check the conformity of the pipe which in the case of nonconformity will be replaced. | - → - | YCU | 115 |
| 2006-06-02 |
PEUGEOT - 407 COUPE
407 COUPE
|
LE MOTEUR PEUT CALER | Recall the vehicles that are likely to be affected to download a new piece of software to the engine ECU. | - → - | YBK | 635 |
| 2006-02-22 |
PEUGEOT - 407
407
|
FUITE DE CARBURANT | Pour remédier à ce problème, les véhicules rappelés recevront un téléchargement du système de gestion du moteur. | - → - | X7V | 319 |
| 2005-11-15 |
PEUGEOT - 407
407
|
STARTER MOTOR MAY OPERATE INADVERTENTLY | Recall the likely to be affected vehicles and down load new software for the intelligent servo control unit. | - → - | X8B | 8615 |
| 2005-04-11 |
PEUGEOT - 407
407
|
INFILTRATION POSSIBLE SUR LE TUYAU DE RETOUR DU CARBURANT DIESEL | À titre préventif, les véhicules susceptibles d'être affectés verront le tuyau remplacé et celui-ci sera en outre équipé de manchons de protection. | - → - | X6U | 2573 |