| Data del richiamo | Marca / Modello | Problema | Rimedio | Periodo di produzione | Rif. costruttore | Veicoli |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2023-08-31 |
BMW - X5
X5
|
The driver and front passenger airbags may deploy with too much explosive force causing sharp metal fragments to be released into the cabin. | Replace the driver and front passenger airbags. | 2006-12-07 → 2013-06-26 | 0032430300 0072500200 | 44407 |
| 2023-05-30 |
BMW - X5M, X6, X6M, X5
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 089125016175 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: Keine | Überwachung der Rückrufakti
|
Generatore di gas Takata, reazione di sovrapressione quando viene attivato | Der Fahrer-/Beifahrerairbag wird ausgetauscht. | 2006-01-01 → 2014-01-01 | 0032430300, 0072500200 (Ausländische Codes: 0032350200, 0032380200, 0032420200, 0032530200, 0032510200, 0032640200, 0032820200, | 62525 |
| 2023-03-24 |
BMW - X5
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: +49 (0)89 1250 16175 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: Keine | Überwachung der Rüc
|
Verpuffungsgefahr während Wartungsarbeiten an der Tankeinbaueinheit. | Die Tankeinbaueinheit wird ersetzt. | 2006-01-01 → 2009-01-01 | 0016760200 | 3 |
| 2021-08-18 |
BMW - X5, X6
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: Bitte kontaktieren Sie den Fahrzeughersteller oder eine Vertragswerkstatt. | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach-
|
Ein Kontaktfehler an der Steckverbindung vom Kabelbaum zum Gebläseregler kann zu einer Überhitzung, zu einem Kurzschluss oder zum Schmelzen am Steckkontakt bis hin zum Fahrzeugbrand führen. | Steckverbindung am Gebläseregler wird geprüft und ggf. nachgearbeitet. Bei Bedarf wird auch der Gebläseregler ersetzt. | 2006-01-01 → 2011-01-01 | 0061890500 | 89 |
| 2019-07-01 |
BMW - X5
X5
|
MOVEMENTS OF THE CONNECTOR OF THE BLOWER REGULATOR WIRING HARNESS COULD LEAD TO FRICTIONAL CORROSION | The connection of the blower-regulator will be checked and reworked and if necessary the blower regulator will be replaced. | 2006-12-13 → 2011-08-21 | 0061100500.0061890500 | 31601 |
| 2019-02-01 |
BMW - X5
X5
|
THE IDLER PULLEY BOLT COULD BECOME LOOSENED OVER TIME | Replace the pulley securing bolt with an alternative component. | 2006-12-13 → 2013-01-13 | 0012680400 | 21123 |
| 2013-04-10 |
BMW - X5
X5
|
BRAKE POWER ASSISTANCE MAY BE AFFECTED | Recall the vehicles that are likely to be affected to replace the vacuum hose and fit a non-return valve (oil stop) between the booster and servo. Where necessary the servo and master cylinder will be replaced. | 2006-05-01 → 2010-03-31 | 0034080200 | 759 |
| 2013-02-19 |
BMW - X5
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
In den Bremskraftverstärker eingedrungenes Motoröl kann die Membran so weit schädigen, dass die Bremskraftunterstützung ausfällt. | Es wird die Unterdruckleitung zwischen Bremsunterdruckpumpe und Bremskraftverstärker gegen einen robusten Teilestand mit einem zusätzlichen Rückschlagventil (Ölsperre) ersetzt. | 2006-01-01 → 2010-01-01 | 0034080200 | 1536 |
| 2012-12-06 |
BMW - X5
X5
|
DRIVE MAY FAIL | Recall the vehicles that are likely to be affected to replace the steering pump drive belt tensioner pulley securing bolt with a more robust version. | 2006-06-01 → 2012-11-30 | 0012390300 | 22737 |
| 2012-07-18 |
BMW - X5
X5
|
POTENZIALE RISCHIO DI INCENDIO | I veicoli interessati saranno richiamati per la sostituzione della scatola dello sterzo. | - → - | 0032080200 | 5 |
| 2012-04-27 |
BMW - X5
X5
|
PUÒ VERIFICARSI UN INCENDIO | La pompa dell'acqua sarà sostituita con una nuova versione più robusta. | - → - | 0011930200 | 21 |
| 2011-11-17 |
BMW - X5
X5
|
POTREBBE VERIFICARSI UN CORTOCIRCUITO | Recall all affected vehicles for the replacement of the additional coolant pump. | 2007-11-16 → 2011-02-02 | 0011830200 | 557 |
| 2010-11-05 |
BMW - X5
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Aufgrund eines verschlissenen Kommutators kann es zum Ausfall der Kraftstoffpumpe auch während der Fahrt kommen. | Die im Kraftstofftank verbaute Kraftstofffördereinheit mit integrierter Kraftstoffpumpe wird gegen ein fehlerfreies Teil ersetzt. | 2007-01-01 → 2008-01-01 | 0016670100 | 110 |
| 2008-07-31 |
BMW - X5
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Durch einen ungünstigen Impuls beim Auslösen des Endbeschlagstrammers kann sich das Gurtschloss öffnen. | 2006-01-01 → 2007-01-01 | 0061950100 | 3437 | |
| 2007-08-14 |
BMW - X5
X5
|
IL LIQUIDO DEI FRENI POTREBBE PERDERE | Recall the vehicles that are likely to be affected to check the serial number of the brake servo and where necessary replace the cap for the expansion tank which includes the warning switch. | 2007-02-05 → 2007-04-30 | 1887 | |
| 2007-07-16 |
BMW - X5
X5
|
DRIVER'S SEAT BELT MAY DE-LATCH | Recalled vehicles will have the relevant electronic control units reprogrammed. | 2006-11-13 → 2007-04-03 | 1606 | |
| 2002-07-31 |
BMW - X5
X5
|
IL PEDALE DEL FRENO POTREBBE STACCARSI | Controllare l'albero del pedale del freno nel supporto del cuscinetto e fissarlo con un nuovo perno a rulli. | - → - | 1971 |