| Data del richiamo | Marca / Modello | Problema | Rimedio | Periodo di produzione | Rif. costruttore | Veicoli |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2011-11-11 |
PEUGEOT - 407
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: 407 Coupe | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufa
|
Ausfall des Motors bei starken Bremsvorgängen. | Fernladen einer neuen Software in das Motorsteuergerät | 2008-01-01 → 2011-01-01 | ZAQ | 145 |
| 2011-07-05 |
PEUGEOT - 407
407
|
IL MOTORE POTREBBE BLOCCARSI | Recall the vehicles that are likely to be affected to download new software to the engine ECU. | 2009-10-29 → 2010-09-30 | ZAQ | 51 |
| 2011-01-03 |
PEUGEOT - 407, EXPERT, 607, 807, 308, 307
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
In seltenen Fällen wird das Ventil der Vakuumpumpe nicht ausreichend geöffnet, sodass vorübergehend eine schlechtere Bremskraftunterstützung auftreten könnte. | Die Unterdruckventile werden erneuert. | 2006-01-01 → 2009-01-01 | YWY | 23626 |
| 2010-12-16 |
PEUGEOT - 407
407
|
L'ASSISTENZA ALLA FRENATA POTREBBE NON FUNZIONARE CORRETTAMENTE | Richiamare i veicoli probabilmente interessati per sostituire la valvola unidirezionale della pompa del vuoto dei freni. | 2006-12-15 → 2009-03-31 | YWY | 24220 |
| 2010-11-18 |
PEUGEOT - 407
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Aufgrund eines fehlerhaften Mechanismus an der Feststellbremse kann deren Bremswirkung verringert werden. | Der Handbremshebel wird bei alle Fahrzeugen systematisch erneuert. | 2009-01-01 → 2010-01-01 | YXB | 173 |
| 2010-10-18 |
PEUGEOT - 407
407
|
IL FRENO DI STAZIONAMENTO PUÒ GUASTARSI | I veicoli richiamati saranno dotati di una leva del freno di stazionamento di qualità garantita. | - → - | YXB | 510 |
| 2009-10-29 |
PEUGEOT - 407
407
|
LE PRESTAZIONI DEI FRENI POSSONO ESSERE COMPROMESSE. | Il richiamo dei veicoli interessati prevede il montaggio di uno sfiato calibrato nel circuito del vuoto. | 2004-03-01 → 2007-05-31 | 1186 | |
| 2008-07-22 |
PEUGEOT - 407
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht überw
|
Auf dem Aufkleber an der A-Säule ist der Luftdruck des Notrades falsch angegeben. Die Luftdruckangabe auf dem Notrad selbst ist korrekt. Die Reifenluftdruckangabe auf dem Aufkleber wird angepasst. | 2007-01-01 → 2008-01-01 | N/A | 894 | |
| 2008-07-16 |
PEUGEOT - 407
407
|
IL TUBO DI RITORNO DEL GASOLIO PUÒ ABRADERSI E USURARSI. | I veicoli richiamati saranno sottoposti a un controllo delle clip e al fissaggio del tubo. | - → - | ynu | 2323 |
| 2008-06-17 |
PEUGEOT - 407
407
|
FUSE BOX MAY CAUSE EQUIPMENT OPERATIONAL FAILURES | Recalled vehicles will have the subject fuse box replaced. | 2008-02-27 → 2008-06-09 | YPK/YPR/YQY | 7360 |
| 2008-02-07 |
PEUGEOT - 407
407
|
L'OLIO POTREBBE PERDERE | Recall the vehicles that are likely to be affected to change the valve and the vacuum circuit pipe connecting the vacuum pump to the brake servo. | 2005-04-26 → 2007-03-07 | YLK & YKR | 1140 |
| 2008-02-01 |
PEUGEOT - 407
407
|
PRESTAZIONI DI FRENATA RIDOTTE | Ai veicoli richiamati verrà sostituita la pompa del vuoto. | 2005-07-01 → 2006-12-31 | YNMYNLYMKYMJYKLYFQ | 19867 |
| 2007-02-21 |
PEUGEOT - 407
407
|
RISCHIO DI INCENDIO | Recall affected vehicles and replace the motor fan unit. | 2006-02-15 → 2006-08-31 | 896 | |
| 2007-01-24 |
PEUGEOT - 407
407
|
POTREBBE VERIFICARSI UNA PERDITA DI CARBURANTE | I veicoli richiamati saranno sottoposti a un controllo e a una sostituzione del tubo soggetto, se si scopre che è stato montato in modo errato. | - → - | YCN | 45 |
| 2006-11-27 |
PEUGEOT - 407
407
|
POSSIBILITÀ DI PERDITA DI CARBURANTE | I veicoli interessati saranno sottoposti a un controllo della pressione di alimentazione del gasolio nella pompa di iniezione. In questo modo si verificherà la conformità del tubo che, in caso di non conformità, verrà sostituito. | - → - | YCU | 115 |
| 2006-06-02 |
PEUGEOT - 407 COUPE
407 COUPE
|
IL MOTORE POTREBBE BLOCCARSI | Richiamare i veicoli probabilmente interessati per scaricare un nuovo software nella centralina del motore. | - → - | YBK | 635 |
| 2006-02-22 |
PEUGEOT - 407
407
|
IL CARBURANTE PUÒ FUORIUSCIRE | Per risolvere il problema, i veicoli richiamati riceveranno un download della gestione del motore. | - → - | X7V | 319 |
| 2005-11-15 |
PEUGEOT - 407
407
|
IL MOTORINO DI AVVIAMENTO POTREBBE FUNZIONARE INAVVERTITAMENTE | Richiamare i veicoli probabilmente interessati e scaricare il nuovo software per la centralina intelligente. | - → - | X8B | 8615 |
| 2005-04-11 |
PEUGEOT - 407
407
|
POSSIBILE INFILTRAZIONE SUL TUBO DI RITORNO DEL GASOLIO | Come misura preventiva, i veicoli probabilmente colpiti saranno sottoposti alla sostituzione del tubo, che sarà inoltre dotato di guaine protettive. | - → - | X6U | 2573 |