| Data del richiamo | Marca / Modello | Problema | Rimedio | Periodo di produzione | Rif. costruttore | Veicoli |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2018-07-23 |
SUBARU - IMPREZA
IMPREZA
|
IL GONFIATORE DELL'AIRBAG DEL PASSEGGERO ANTERIORE PUÒ ROMPERSI IN UN EVENTO DI GONFIAGGIO | Sui veicoli interessati sostituire l'unità di gonfiaggio dell'airbag | - → - | SRCB / ZRTRW / REZ / RPF | 7589 |
| 2014-01-10 |
SUBARU - IMPREZA
IMPREZA
|
IL MOTORE POTREBBE SPEGNERSI | Recall all affected vehicles to check the routing of the harness and if necessary reroute and repair the harness. | - → - | 80 | |
| 2012-01-15 |
SUBARU - IMPREZA
IMPREZA
|
LOWER CONTROL ARMS MAY FAIL | Either additional rust proofing or replacement of the Transverse links will be performed according to the degree of corrosion. | 2002-01-01 → 2007-12-31 | 22928 | |
| 2008-01-01 |
SUBARU - IMPREZA
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 060316060 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht ü
|
Ein unzureichendes Anzugsmoment der Schrauben der Öldurchfluss-Kontrollventile kann zu Ölverlust mit Brandfolge führen. Betroffen sind Fahrzeuge Impreza WRX STi. | 2002-01-01 → 2003-01-01 | 200405 | 388 | |
| 2004-11-03 |
SUBARU - IMPREZA
IMPREZA
|
OIL FLOW CONTROL VALVE COVER RETAINING BOLTS MAY BECOME LOOSE | Recalled vehicles will have the oil flow control valve cover retaining bolts re-tightened to a revised torque. | - → - | 1588 |