| Data de lançamento | Marca / Modelo | Problema | Ação corretiva | Período de produção | Ref. do fabricante | Veículos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2024-08-16 |
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY - CHIEFTAIN
CHIEFTAIN
|
Heavyweight Shock Pushrod | Replacement of the rear suspension pushrod. | 2024-02-23 → 2024-04-12 | I-24-07 | 3 |
| 2023-12-11 |
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY - CHIEFTAIN
CHIEFTAIN
|
An improperly routed crankshaft position sensor may contact the front head pipe and result in a vehicle stall during operation. | Inspect and re-route the crankshaft position sensor correctly. Conduct a replacement if needed. | 2023-01-01 → 2024-01-31 | I-23-07 | |
| 2022-11-22 |
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY - CHIEF
CHIEF
|
Certaint motorcycles may experience a failure at the fuel pump during operation | Replace the fuel pump with an improved part. | 2021-02-22 → 2022-06-09 | I-22-06 | 314 |
| 2020-03-03 |
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY - CHIEF
CHIEF
|
PERDA INESPERADA DA ILUMINAÇÃO DIANTEIRA | Inspecione o conector VCM quanto a danos, repare conforme necessário e reflash o VCM. | 2013-06-06 → 2014-06-30 | I-19-02-A | 264 |
| 2020-03-03 |
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY - CHIEF CLASSIC
CHIEF CLASSIC
|
PERDA INESPERADA DA ILUMINAÇÃO DIANTEIRA | Inspecione o conector VCM quanto a danos, repare conforme necessário e reflash o VCM. | 2013-06-06 → 2014-06-30 | I-19-02-A | 264 |
| 2020-03-03 |
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY - CHIEFTAIN
CHIEFTAIN
|
PERDA INESPERADA DA ILUMINAÇÃO DIANTEIRA | Inspecione o conector VCM quanto a danos, repare conforme necessário e reflash o VCM. | 2013-06-06 → 2014-06-30 | I-19-02-A | 264 |
| 2020-02-13 |
INDIAN - CHIEFTAIN, FTR1200, CHIEF, SPRINGFIELD, ROADMASTER
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: - | Hotline des Herstellers: Bitte kontaktieren Sie den Fahrzeughersteller oder eine Vertragswerkstatt. | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- u
|
Ein elektrischer Fehler kann zu einem Motorausfall und in der Folge Kontrollverlust über das Fahrzeug führen. | Austausch des Bauteils | 2019-01-01 → 2019-01-01 | I-19-05 A, I-19-05 B | 254 |
| 2019-12-12 |
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY - CHIEF
CHIEF
|
THE CIRCUIT BREAKERS MAY NOT MEET QUALITY STANDARDS | Replace the 10A circuit breakers installed in affected motorcycles | 2019-02-12 → 2019-07-31 | I-19-05 - A & B | 166 |
| 2019-12-12 |
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY - CHIEFTAIN
CHIEFTAIN
|
THE CIRCUIT BREAKERS MAY NOT MEET QUALITY STANDARDS | Replace the 10A circuit breakers installed in affected motorcycles | 2019-02-12 → 2019-07-31 | I-19-05 - A & B | 166 |
| 2019-11-05 |
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY - CHIEFTAIN
CHIEFTAIN
|
THE GEAR POSITION SWITCH MAY PROVIDE AN INACCURATE SIGNAL | As an interim action inspect and clean the gear position switch. | 2013-06-06 → 2019-05-30 | I-19-03 - 2014-2019 IM HW | 607 |
| 2019-11-05 |
INDIAN MOTORCYCLE COMPANY - CHIEF
CHIEF
|
THE GEAR POSITION SWITCH MAY PROVIDE AN INACCURATE SIGNAL | As an interim action inspect and clean the gear position switch. | 2013-06-06 → 2019-05-30 | I-19-03 - 2014-2019 IM HW | 607 |
| 2017-02-08 |
INDIAN - CHIEFTAIN, SPRINGFIELD, ROADMASTER, CHIEF
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 061558150001 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
A tubagem de combustível pode entrar em contacto com outros componentes, o que pode provocar uma fuga de combustível. | Nos veículos afetados, é montado um espaçador e verificado se a tubagem de combustível está danificada. Se necessário, a tubagem é substituída. | 2014-01-01 → 2017-01-01 | I-16-03 | 847 |