| Data de lançamento | Marca / Modelo | Problema | Ação corretiva | Período de produção | Ref. do fabricante | Veículos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2017-03-30 |
MAZDA - 5
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: keine | Hotline des Herstellers: 02173943121 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktio
|
Nicht korrekt programmierte Beifahrerairbag-Deaktivierungsschalter führen zum Nichtauslösen des Airbags. | Prüfung und ggf. Austausch des Schalters. | 2005-01-01 → 2010-01-01 | AH003A | 57228 |
| 2013-04-08 |
MAZDA - 5
5
|
PODE OCORRER UM INCÊNDIO | A Mazda dealer will inspect the glow plug control module and if necessary replace the glow plug control module. Also the installation location of the glow plug control module will be changed to prevent future water ingress. | 2010-10-01 → 2012-11-07 | AD004C | 1031 |
| 2013-04-02 |
MAZDA - 5
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 02173943121 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Fehler im Vorglühsteuergerät führt zu Fahrzeugbrand (nur Fahrzeuge mit 1.6 L Hubraum und Dieselmotor). | Das Glühkerzen-Steuermodul wird überprüft und bei Vorliegen einer Beschädigung ausgetauscht. Zusätzlich wird die Einbaulage des Glühkerzen-Steuermoduls aus einer aktuell waagerechten in eine senkrechte Position geändert. | 2010-01-01 → 2012-01-01 | N/A | 4068 |
| 2011-01-04 |
MAZDA - 5
5
|
O MOTOR PODE PARAR | Recall all affected vehicles and inspect the connectors for corrosion. If corrosion or damage is found a short section of the wiring harness and fuel pump top section will be replaced. | 2009-06-29 → 2010-04-28 | 1518 | |
| 2010-12-17 |
MAZDA - 5
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 02173943121 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufa
|
Aufgrund von Korrosion am Steckverbinder-Anschluß für die Kraftstoffpumpe können die Steckverbinder-Kontakte brechen. Die Folge ist ein Ausfall der Kraftstoffpumpe und damit ein Abschalten des Motors. | Die Steckverbindung der Kraftstoffpumpe wird bei allen betroffenen Fahrzeugen überprüft und eventuell beeinträchtigte Bauteile ausgetauscht. | 2009-01-01 → 2010-01-01 | N/A | 5114 |
| 2009-02-09 |
MAZDA - 5
5
|
AS ROTAÇÕES DO MOTOR PODEM AUMENTAR INADVERTIDAMENTE | Recolha dos veículos afectados e substituição do módulo de controlo de potência. | 2005-04-19 → 2007-09-03 | 15854 | |
| 2008-06-10 |
MAZDA - 5, 3
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 02173943121 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Durch eine nicht den Spezifikationen entsprechende Schraube kann die Motoraufhängung brechen. Betroffen sind Fahrzeuge mit MZR-CD-Dieselmotor. | 2005-01-01 → 2007-01-01 | N/A | 14905 | |
| 2008-04-08 |
MAZDA - 5
5
|
ENGINE MOUNTING MAY FAIL UNDER SUDDEN ACCELERATION | Recalled vehicles will have the mounting bolt checked for compliance. Should the torque on the subject bolt be found to be outside of the specification.The appropriate action as described in the technical instruction will be applied as necessary. | 2005-04-19 → 2007-09-03 | 3965 | |
| 2006-07-21 |
MAZDA - 5
5
|
ENGINE MAY STALL. | Recall the vehicles that are likely to be affected and tighten the sensor plate to the specified torque. Only replace parts if they are seen to be damaged. | 2005-10-03 → 2005-12-29 | 2005 |