| Data de lançamento | Marca / Modelo | Problema | Ação corretiva | Período de produção | Ref. do fabricante | Veículos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2009-12-24 |
PEUGEOT - PARTNER
PARTNER
|
TAILGATE MAY NOT OPERATE CORRECTLY | Recalled vehicles will have the mounting ball joints on the tailgate support struts replaced. | 2009-01-19 → 2009-07-24 | YTL | 17 |
| 2009-07-09 |
PEUGEOT - PARTNER
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01801111999 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Die Halterung des Hitzeschutzblechs des Ersatzradkäfigs kann durch Vibrationen beschädigt werden. Bei höheren Laufleistungen kann sich dadurch ein Teil des Schutzblechs lösen und auf die Fahrbahn fallen. | 2007-01-01 → 2008-01-01 | YRU | 177 | |
| 2009-06-26 |
PEUGEOT - PARTNER
PARTNER
|
SPARE WHEEL CARRIER HEAT SHIELD COULD BECOME DETACHED | Recall the vehicles that are likely to be affected to modify the heat shield or where necessary replace the spare wheel carrier which incorporates the heat shield. | 2007-11-19 → 2008-07-25 | 2040 | |
| 2009-06-08 |
PEUGEOT - PARTNER
PARTNER
|
O BANCO LH PODE SOLTAR-SE NUMA COLISÃO | Convocar os veículos susceptíveis de serem afectados para verificar e, se necessário, reparar a fixação do banco. | - → - | YRR | 1 |
| 2009-05-29 |
PEUGEOT - PARTNER
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01801111999 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Bei einzelnen Fahrzeugen kann einer der Arretierungspunkte eines Einzelsitzes der zweiten Sitzreihe eine unzureichende Schweissung aufweisen. Es besteht die Möglichkeit, dass die sichere Arretierung am Aufnahmepunkt des Sitzes nicht mehr gewährleistet ist. | 2008-01-01 → 2009-01-01 | YRR | 108 | |
| 2008-06-17 |
PEUGEOT - PARTNER
PARTNER
|
FUSE BOX MAY CAUSE EQUIPMENT OPERATIONAL FAILURES | Recalled vehicles will have the subject fuse box replaced. | 2008-02-27 → 2008-06-09 | YPK/YPR/YQY | 7360 |
| 2008-01-01 |
PEUGEOT - PARTNER
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01801111999 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Durch Nicht-Konformität des Airbagsteuergerätes besteht die Möglichkeit, dass bei einem Unfall die Frontairbags nicht auslösen. Betroffen sind nur Fahrzeuge mit einem oder zwei Frontairbags und ohne Seitenairbag. | 2004-01-01 → 2005-01-01 | X7R | 686 | |
| 2008-01-01 |
PEUGEOT - PARTNER
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01801111999 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Der Bruch der Fahrwerksfeder kann zur Zerstörung des Vorderreifens führen. | 1999-01-01 → 2003-01-01 | X7K, X8N | 11368 | |
| 2005-07-01 |
PEUGEOT - PARTNER
PARTNER
|
A MOLA DA SUSPENSÃO DIANTEIRA PODE PARTIR-SE | Para evitar uma ocorrência deste tipo, os veículos susceptíveis de serem afectados serão retirados do mercado, altura em que será montado um copo de suspensão em cada lado dianteiro do veículo para evitar que uma mola defeituosa entre em contacto com o pneu. | - → - | X8N AND X7K | 32396 |
| 2005-05-03 |
PEUGEOT - PARTNER
PARTNER
|
A UNIDADE CENTRAL DO AIRBAG NÃO ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS ESPECIFICAÇÕES | Recolha dos veículos susceptíveis de serem afectados e substituição da ECU do airbag. | - → - | X7R | 5912 |
| 2003-08-22 |
PEUGEOT - PARTNER
PARTNER
|
POSSIBLE DAMAGE TO TYRE DURING FITTING | Recall affected vehicles and replace all five tyres. | 2003-04-07 → 2003-04-07 | X1X | 2 |
| 2000-10-03 |
PEUGEOT - PARTNER
PARTNER
|
A SUSPENSÃO DIANTEIRA PODE COLAPSAR | Recolha dos veículos afectados e verificação e, se necessário, substituição de ambos os eixos dianteiros. | - → - | XRV | 4630 |
| 2000-02-01 |
PEUGEOT - PARTNER
PARTNER
|
POSSIBILIDADE DE PERDA DE ASSISTÊNCIA AO SERVO-FREIO | Recolha dos veículos afectados para inspeção e possível substituição da servo-válvula do travão. | - → - | XPR | 18405 |
| 1998-03-20 |
PEUGEOT - PARTNER
PARTNER
|
LOSS OF ELECTRICAL FUNCTIONS | Affected vehicles are being recalled for the fitment of a protective sleeve to the main wiring harness to prevent chaffing. | - → 1997-01-07 | 1411 |