| Data de lançamento | Marca / Modelo | Problema | Ação corretiva | Período de produção | Ref. do fabricante | Veículos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2008-06-20 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
VEHICLE MAY LOSE POWER | Recalled vehicles will have the engine ECU software upgraded. | - → - | 5 | |
| 2008-05-08 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
O VEÍCULO PODE PARAR | Os veículos abrangidos pelo recall terão os parafusos do suporte de montagem do motor substituídos. | - → - | R28041 | 13 |
| 2008-01-01 |
VOLVO - S80
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Um curto-circuito no aquecedor auxiliar elétrico pode provocar um incêndio com combustão lenta | 2006-01-01 → 2007-01-01 | R86083 | 45 | |
| 2008-01-01 |
VOLVO - S80, XC90
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht überw
|
O risco de curto-circuito no feixe de cabos pode provocar um incêndio no veículo. Apenas os modelos com motor de 6 cilindros são afectados. | 2005-01-01 → 2006-01-01 | R35042 | 181 | |
| 2007-12-10 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
WEIGHT INFORMATION PRODUCT LABEL INCORRECTLY | Affected vehicles will have a replacement label affixed. | - → - | 1 | |
| 2007-02-13 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
A LUZ DE ANOMALIA DO MOTOR PODE ACENDER-SE | Recolha dos veículos susceptíveis de serem afectados para substituir o bocal do PCV. | - → - | 1139 | |
| 2006-10-20 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
SHORT CIRCUIT TO CABIN HEATER | Recall the vehicles that are likely to be affected to disable the heater. This is a temporary measure until the root cause has been found and a permanent fix can be developed and applied. | - → - | 714 | |
| 2005-11-21 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
O CABO DE TERRA DA BATERIA PODE ENTRAR EM CURTO-CIRCUITO | A distância entre o cabo positivo da bateria dos veículos rececionados será verificada e ajustada se a folga for inferior a 4 mm. | - → - | 911 | |
| 2004-12-23 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
A VENTOINHA DE ARREFECIMENTO ELÉCTRICA PODE SOBREAQUECER | O conjunto da ventoinha de arrefecimento será substituído nos veículos abrangidos pelo recall. | - → - | 35024 | |
| 2004-01-26 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
POSSÍVEL COLAPSO DA SUSPENSÃO | Colocar uma junta esférica modificada na porca de fixação do braço de controlo. | - → - | 9735 | |
| 2004-01-07 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
POSSÍVEL FUGA DE COMBUSTÍVEL DOS TUBOS DOS INJECTORES. | Examinar todos os veículos potencialmente afectados e substituir quaisquer tubos injectores incorretamente instalados. | - → - | 287 | |
| 2003-10-08 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
POSSÍVEL FUGA DE COMBUSTÍVEL | Recolha dos veículos afectados e substituição da peça em T por um tipo de qualidade garantida. | - → - | R2307X | 1090 |
| 2003-01-10 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
A BARRA DE REBOQUE AMOVÍVEL PODE SOLTAR-SE | Substituir a bola de reboque e a caixa por uma unidade calibrada. | - → - | R82056 | 1042 |
| 2002-07-11 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
A BARRA DE REBOQUE AMOVÍVEL PODE SOLTAR-SE | Todas as bolas de reboque e caixas serão inicialmente modificadas e depois substituídas por unidades calibradas numa data posterior. | - → - | R82055 | 1042 |
| 2001-04-02 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
CHILD RESTRAINT ANCHOR BRACKET CONCERN | Recall affected vehicles check and tighten the anchor bracket bolts where necessary. | 2001-01-01 → - | R81019/20 | 8 |
| 2001-04-02 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
REAR SEAT BELT ANCHORAGE CONCERN | Recall affected vehicle check and tighten the seat belt fixing bolts to the correct torque where necessary. | 2001-01-01 → - | R81021/22 | 410 |
| 1999-05-19 |
VOLVO CAR - S80
S80
|
POSSIBILITY OF AN ELECTRICAL SHORT CIRCUIT | Todos os veículos serão chamados através da Rede Volvo para que o cabo B+ seja reencaminhado. | 1999-01-01 → 1999-12-31 | 271 |