| Fecha de lanzamiento | Marca / Modelo | Problema | Acción correctiva | Periodo de producción | Ref. del fabricante | Vehículos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2008-07-16 |
PEUGEOT - 807
807
|
LA TUBERÍA DE RETORNO DE GASÓLEO PUEDE DESGASTARSE. | En los vehículos retirados del mercado se revisarán los clips correspondientes y se asegurará el tubo. | - → - | ynu | 2323 |
| 2008-07-14 |
PEUGEOT - 807, EXPERT, 607
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht überw
|
Größerer Kraftaufwand beim Bremsen durch Ausfall der Unterdruckpumpe zur Bremskraftverstärkung. | 2005-01-01 → 2007-01-01 | N/A | 1642 | |
| 2008-02-01 |
PEUGEOT - 807
807
|
REDUCCIÓN DEL RENDIMIENTO DE FRENADO | En los vehículos retirados se sustituirá la bomba de vacío. | 2005-07-01 → 2006-12-31 | YNMYNLYMKYMJYKLYFQ | 19867 |
| 2008-01-01 |
PEUGEOT - 807, BOXER
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01801111999 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Möglicher Wassereintritt in das Unterdrucksystem kann zum Ausfall der Bremskraftunterstützung führen. | 2001-01-01 → 2005-01-01 | X8L | 5000 | |
| 2007-10-04 |
PEUGEOT - 807 EW10J4
807 EW10J4
|
POSSIBILITY OF BRAKE FLUID LEAKAGE. | Recalled vehicles will be checked for heat shield to brake hose contact and if necessary the shield will be adjusted. The brake hose will be replaced if rubbing contact has been made. | - → - | 20 | |
| 2006-04-11 |
PEUGEOT - 807
807
|
SEAT BELT BRACING ACTION MAY BE AFFECTED | Recall the vehicles that may be affected to check the date of manufacture of the seat belts and where necessary replace the seat belts. | 2005-12-16 → 2005-12-19 | 37 | |
| 2006-04-10 |
PEUGEOT - 807
807
|
LA EFICACIA DEL FRENADO PUEDE VERSE AFECTADA | Retirar del mercado los vehículos que puedan estar afectados e instalar un purgador de aire independiente completo con filtro en cada electroválvula instalada en el circuito de vacío. | - → - | X8L | 16530 |
| 2006-02-23 |
PEUGEOT - 807
807
|
PUEDE HABER FUGAS DE COMBUSTIBLE | Para solucionar el problema, los vehículos retirados recibirán una descarga de gestión del motor. | - → - | X9D | 4338 |
| 2005-09-08 |
PEUGEOT - 807
807
|
BRAKE CIRCUIT MAY LEAK | Recalled vehicles will be checked for the chafe condition and if necessary the turbo air intake securing clip will be relocated. The affected brake pipe will also be changed if it displays any sign of wear. | - → - | X8K | 1898 |
| 2005-06-13 |
PEUGEOT - 807
807
|
AIRBAG SYSTEM MAY MALFUNCTION | Recall the vehicles that are likely to be affected for modification of the drainage tube and the anti return valve. | - → - | X7E | 6304 |
| 2004-07-09 |
PEUGEOT - 807
807
|
EL FALLO DEL TOPE DEL ACELERADOR PODRÍA PROVOCAR UNA REDUCCIÓN DE LA ASISTENCIA AL FRENADO | Instalar software actualizado en la ECU del motor. | - → - | X5G | 8599 |