| Fecha de lanzamiento | Marca / Modelo | Problema | Acción correctiva | Periodo de producción | Ref. del fabricante | Vehículos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2016-01-08 |
RENAULT - MEGANE
MEGANE
|
LA POTENCIA DEL MOTOR Y/O LA EFICACIA DE FRENADO PUEDEN VERSE AFECTADAS | Compruebe la fecha de fabricación de la bomba de vacío y, en caso necesario, sustitúyala. | - → - | 0C68 | 527 |
| 2013-03-08 |
RENAULT - MEGANE
MEGANE
|
EL ALERÓN TRASERO PUEDE DESPRENDERSE | Retirar del mercado los vehículos que puedan estar afectados para volver a pegar o reforzar el spoiler del portón trasero (dependiendo del tipo de portón trasero). | 2003-09-01 → 2009-10-31 | OBLC | 22739 |
| 2013-03-01 |
RENAULT - MEGANE
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 02232737600 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Heckspoiler kann sich während der Fahrt vom Fahrzeug lösen. | Die Befestigungen des Spoilers werden überprüft und verstärkt. | 2003-01-01 → 2009-01-01 | 0BLC | 81757 |
| 2012-10-01 |
RENAULT - MEGANE SCENIC
MEGANE SCENIC
|
EL RENDIMIENTO DE FRENADO PUEDE VERSE AFECTADO | Operación preventiva: 1. Reprogramar el ordenador de inyección; 2. Reconfigurar el ordenador UPC. | - → - | 0BKG | 31 |
| 2012-10-01 |
RENAULT - MEGANE
MEGANE
|
EL RENDIMIENTO DE FRENADO PUEDE VERSE AFECTADO | Operación preventiva: 1. Reprogramar el ordenador de inyección; 2. Reconfigurar el ordenador UPC. | - → - | 0BKG | 31 |
| 2008-01-01 |
RENAULT - MEGANE
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht überw
|
Der Hebemechanismus der Fensterheber kann blockieren. | 2003-01-01 → 2003-01-01 | 0AKH | 39000 | |
| 2008-01-01 |
RENAULT - MEGANE, SCENIC
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Unzureichende Schweißung kann zur Verformung der Rückenlehne der Vordersitze führen. | 2003-01-01 → 2003-01-01 | 0ARK | 3956 | |
| 2008-01-01 |
RENAULT - MEGANE
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Unzureichende Schweißung kann zur Verformung der Rückenlehne der Vordersitze führen. | 2003-01-01 → 2003-01-01 | 0ARJ | 839 | |
| 2008-01-01 |
RENAULT - MEGANE
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht überw
|
La rotura de los cables de tracción puede provocar el bloqueo de los elevalunas. | 2002-01-01 → 2004-01-01 | 0AN3 | 4348 | |
| 2008-01-01 |
RENAULT - MEGANE
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 02232730 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht üb
|
Unzureichende Halterungen für die vorderen Bremsschläuche können zur Beschädigung der Bremsschläuche führen. | 2003-01-01 → 2004-01-01 | 0AGU | 456 | |
| 2006-10-31 |
RENAULT - MEGANE
MEGANE
|
FRONT SEATS MAY NOT LOCK INTO POSITION | Recall the vehicles that are likely to be affected to check that all welding to the seat back frame is present. If the welds are not all present then the seat back frame will be replaced. | 2003-09-01 → 2003-10-31 | oark | 5354 |
| 2006-10-24 |
RENAULT - MEGANE
MEGANE
|
FRONT SEATS MAY NOT LOCK INTO POSITION | Recall the vehicles that are likely to be affected to check that all welding to the seat back frame is present. If the welds are not all present then the seat back frame will be replaced. | 2003-09-01 → 2003-09-30 | OARJ | 173 |
| 2006-06-12 |
RENAULT - MEGANE
MEGANE
|
LOS FRENOS PUEDEN FALLAR | Se inspeccionarán los vehículos retirados para comprobar la presencia del tope del sistema de colapso del pedal de freno y, en caso de que falte, se sustituirá el pedal de freno. | 2002-09-01 → 2004-02-12 | OANY | 57995 |
| 2004-11-30 |
RENAULT - MEGANE
MEGANE
|
LOS CONDUCTOS FLEXIBLES DE LOS FRENOS DELANTEROS PUEDEN ESTAR SITUADOS DEMASIADO CERCA DE LOS DISCOS DE FRENO DELANTEROS. | En los vehículos retirados se sustituirán los soportes de retención del latiguillo de freno delantero. | 2003-03-20 → 2004-04-20 | oagu | 300 |
| 2002-02-15 |
RENAULT - MEGANE
MEGANE
|
VACILACIÓN DEL MOTOR Y LA PREOCUPACIÓN DE RALENTÍ | Subsanado sustituyendo el conector de la caja del acelerador motorizado. | - → - | 0A4Z | 1574 |
| 2002-02-15 |
RENAULT - MEGANE
MEGANE
|
POSIBLE PÉRDIDA DE POTENCIA DE FRENADO | Retirar del mercado los vehículos afectados y sustituir y/o desviar el tubo de asistencia de frenado (vacío). | 1999-12-05 → - | 0A4H | 11960 |
| 2001-12-14 |
RENAULT - MEGANE
MEGANE
|
POSIBLES FUGAS DE COMBUSTIBLE | Reposicionar o sustituir las tuberías de combustible rozadas según proceda. Comprobar el correcto apriete de las uniones de los tubos de alta presión a los inyectores. | - → - | 0A3E | 3586 |