| Fecha de lanzamiento | Marca / Modelo | Problema | Acción correctiva | Periodo de producción | Ref. del fabricante | Vehículos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2013-07-17 |
TOYOTA - YARIS, VERSO
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 022341027777 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückruf
|
Durch eindringende Feuchtigkeit kann die elektrische Servolenkung ausfallen. | Das Servolenkungs-Steuergerät wird ersetzt. | 2010-01-01 → 2012-01-01 | 3KEFK-166 | 7045 |
| 2013-05-03 |
TOYOTA - YARIS, AVENSIS VERSO, CAMRY, PICNIC, COROLLA, AVENSIS
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 022341027777 oder 022341026111 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung
|
Un fallo en el generador de gas del airbag del pasajero delantero provoca un despliegue incontrolado cuando se despliega el airbag. | Se comprueba el generador de gas del airbag del pasajero delantero y se sustituye si es necesario. | 2000-01-01 → 2004-01-01 | 3KB2-010 | 77746 |
| 2013-04-17 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
EL AIRBAG DEL LADO DEL ACOMPAÑANTE PUEDE NO DESPLEGARSE CORRECTAMENTE | Retirar del mercado los vehículos probablemente afectados para sustituir el airbag. | 2001-01-08 → 2003-11-15 | AGG48 | 85405 |
| 2012-10-26 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
PUEDE PRODUCIRSE UN INCENDIO | Se llamará a revisión a todos los vehículos afectados y se comprobará el interruptor. Si el interruptor no está dañado, se instalará una cubierta impermeable. Si el interruptor está dañado, se sustituirá y se instalará una cubierta impermeable. | 2006-09-01 → 2008-12-02 | 138049 | |
| 2012-10-26 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
PUEDE PRODUCIRSE UN INCENDIO | Se llamará a revisión a todos los vehículos afectados y se comprobará el interruptor. Si el interruptor no está dañado, se instalará una cubierta impermeable. Si el interruptor está dañado, se sustituirá y se instalará una cubierta impermeable. | 2008-09-01 → 2008-12-22 | 138049 | |
| 2011-09-13 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
BODY TRIM MAY CAUSE INJURY | Inspection of the installation and repair if needed. | 2010-04-12 → 2011-01-04 | 10587 | |
| 2011-07-25 |
TOYOTA - YARIS
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 022341027777 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
A-Säulenverkleidung links kann sich bei Auslösung des Kopfairbags lösen und die Insassen verletzen. | Der Halteclip der A-Säulenverkleidung kann aufgrund einer erhöhten Karosserie-Blechdickenstärke im Befestigungsbereich nicht richtig eingerastet sein. Dies wird überprüft und gegebenenfalls durch ein geändertes Bauteil ersetzt. | 2010-01-01 → 2011-01-01 | 1KET-007 | 16052 |
| 2010-08-16 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
IF DEPLOYED THE AIRBAG MAY ENDANGER PASSENGER | Retirada del mercado de los vehículos probablemente afectados para sustituir el conjunto del airbag del pasajero delantero. | 2001-05-29 → 2001-05-30 | 14 | |
| 2010-07-16 |
TOYOTA - YARIS
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 022341027777 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückruf
|
Durch zu wenig Treibmittel beim Gasgenerator des Beifahrerairbags kann das eingebrachte Treibmittel zerstört werden. Im Falle eines Unfalls ist die ggf. erforderliche vollständige Öffnung des Beifahrerairbags nicht mehr gegeben. | Der Beifahrerairbag wird ausgetauscht. | 2000-01-01 → 2001-01-01 | ZKCT-310 | 2 |
| 2010-02-06 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
EL PEDAL DEL ACELERADOR PUEDE NO VOLVER AL RALENTÍ | Los vehículos retirados tendrán una barra de refuerzo de acero cortada con precisión instalada en el conjunto del pedal del acelerador que creará un espacio para reducir la tensión superficial entre el dispositivo de fricción y un componente denominado brazo del pedal. La barra en cuestión también refuerza la fuerza de reacción del muelle que devuelve el pedal del acelerador a su posición no pisada. | 2005-11-01 → 2009-09-30 | 174426 | |
| 2009-04-06 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
PUEDE PRODUCIRSE UN INCENDIO | Recalled vehicles will have the sound insulator removed from beneath the centre body pillars. | 2005-11-07 → 2007-04-17 | 45335 | |
| 2009-04-06 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
PUEDE PRODUCIRSE UN INCENDIO | Recalled vehicles will have the sound insulator removed from beneath the centre body pillars. | 2005-06-13 → 2007-04-09 | 45335 | |
| 2009-02-13 |
TOYOTA - YARIS
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 022341022690 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Ein Dämmelement in der linken und rechten B-Säule kann bei einem Unfall durch die Aktivierung des Gurtstraffers entzündet werden und in der Folge einen Fahrzeugbrand auslösen. | 2005-01-01 → 2007-01-01 | 9K3E-009 | 44578 | |
| 2008-01-01 |
TOYOTA - YARIS, PRIUS, YARIS VERSO
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 022341022690 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nich
|
Unzureichende Dichtung am Kurbelwellensensor kann zum Ausfall und Motorstillstand führen (auch Yaris Verso). | 2001-01-01 → 2001-01-01 | 6K1E-529 | 7549 | |
| 2008-01-01 |
TOYOTA - YARIS
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 022341022690 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Unzureichende Kopfstützenverriegelung kann zum Lösen der Kopfstützen beim Unfall führen. Seitenairbag kann sich durch zu festen Aufbau des Vordersitzlehnenpolsters nicht richtig entfalten. | 2005-01-01 → 2006-01-01 | 7K1E-0072 | 20174 | |
| 2007-05-16 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
SEATING HEADRESTS MAY DETACH & AIRBAG MAY NOT DEPLOY SUFFICIENTLY IN AN IMPACT | Recalled vehicles will have the following remedial actions performed:-a) The rear seat headrest guide springs and buttons will be replaced.b) The front seat headrest supports will be replaced. c) The front seat back pads and covers will be replaced. | 2005-11-04 → 2006-07-31 | RNP/WXB | 19075 |
| 2006-11-27 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
EL MOTOR PUEDE CALARSE | Recalled vehicles will have the crankshaft position sensor replaced. | 2001-01-31 → 2001-10-29 | RNP/MIF/032 | 7893 |
| 2006-11-27 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS VERSO
YARIS VERSO
|
EL MOTOR PUEDE CALARSE | Recalled vehicles will have the crankshaft position sensor replaced. | 2001-01-31 → 2001-10-08 | RNP/MIF/032 | 7893 |
| 2002-11-13 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
PROBLEMA CON EL TUBO DE FRENO TRASERO | Montar un tubo de freno modificado y reconducido. | 2002-10-10 → 2002-03-11 | RR60512 | 49470 |
| 2000-04-18 |
TOYOTA (GB) PLC - YARIS
YARIS
|
REAR WHEELS MAY LOCK UNDER HARD BRAKING | Recall affected vehicles and replace brake proportioning valve with a modified type. | 1999-01-01 → 2000-01-31 | 19639 |