| Date de lancement | Marque / Modèle | Problème | Correctif | Période de production | Réf. constructeur | Véhicules |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2019-07-29 |
PORSCHE - CAYENNE
CAYENNE
|
THE SELECTOR LEVER CABLE PLASTIC SLEEVE DOES NOT HAVE THE REQUIRED DURABILITY AND MAY BREAK | Replace the plastic sleeve on the selector cable. | 2002-07-23 → 2010-02-05 | AKB1 | 11745 |
| 2016-03-23 |
PORSCHE - CAYENNE
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 08003560911 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Ein Sicherungsring am Lagerbock des Fußhebelwerks kann sich lösen und zur Beeinträchtigung der Bremspedalbetätigung führen. | Der Sicherungsring am Lagerbock für das Fußhebelwerk wird auf korrekte Montage überprüft. Ggf. wird ein neuer Sicherungsring eingebaut. | 2010-01-01 → 2016-01-01 | AG02 | 30617 |
| 2012-07-20 |
PORSCHE - CAYENNE
CAYENNE
|
L'INCENDIE PEUT SE PRODUIRE | Rappeler les véhicules susceptibles d'être concernés pour remplacer les turbocompresseurs. | - → - | 54 | |
| 2012-02-23 |
PORSCHE - CAYENNE
CAYENNE
|
LE PHARE PEUT SE DÉTACHER | Les véhicules concernés seront rappelés pour que le mécanisme de verrouillage des deux phares soit remplacé. | - → - | 3154 | |
| 2008-02-18 |
PORSCHE - CAYENNE
CAYENNE
|
FUITE DE CARBURANT | Sur les véhicules rappelés, l'acheminement de la conduite de carburant sera modifié et une entretoise supplémentaire sera installée. En cas d'endommagement de la conduite de carburant, celle-ci sera remplacée. | - → - | A803 | 982 |