| Data del richiamo | Marca / Modello | Problema | Rimedio | Periodo di produzione | Rif. costruttore | Veicoli |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2017-07-06 |
CITROEN - C5
C5
|
IL FILO DI ALIMENTAZIONE DELL'AVVIATORE PUÒ SFREGARE | Sui veicoli interessati controllare la posizione del terminale e, se necessario, riposizionarlo. Se necessario, sostituire i componenti danneggiati. | 2013-05-15 → 2017-04-02 | GBN | 2014 |
| 2016-08-01 |
CITROEN - C5, BERLINGO, JUMPY
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 08004444775 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Fehlerhafter Fahrerairbag kann zu verzögerter Auslösung führen. | Einbau eines neuen Lenkradairbags. | 2016-01-01 → 2016-01-01 | NSY | 782 |
| 2016-07-20 |
CITROEN - C5
C5
|
AIRBAG MAY INCORRECTLY DEPLOY | Replace the driver's air bag module on affected vehicles | 2016-04-26 → 2016-05-02 | NSY | 967 |
| 2015-12-08 |
CITROEN - C5
C5
|
IL CARBURANTE PUÒ FUORIUSCIRE | Sui veicoli interessati, sostituire il coperchio del riscaldatore del carburante. Controllare e, se necessario, sostituire il connettore. | 2012-09-01 → 2014-01-02 | NKA | 9483 |
| 2013-12-12 |
CITROEN - C5
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 08004444775 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Undichtigkeit im Kraftstoffrücklauf kann zu Kraftstoffaustritt führen. | Bei den betroffenen Fahrzeugen wird die Dichtheit der Verbindung der Rücklaufleitung an jeder Einspritzdüse überprüft. Ggf. werden die Einspritzdüsen und der KraftstoffRücklaufverteiler ausgetauscht. | 2012-01-01 → 2013-01-01 | MXZ | 101 |
| 2013-09-27 |
CITROEN - C5
C5
|
IL CARBURANTE PUÒ FUORIUSCIRE DAL MOTORE | Richiamare i veicoli che potrebbero essere interessati per verificare la tenuta del collegamento del tubo di ritorno del carburante su ciascun iniettore e, se necessario, sostituire gli iniettori e i tubi di ritorno del carburante. | 2012-06-13 → 2013-05-22 | MXZ | 30 |
| 2012-05-02 |
CITROEN - C5
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 0220344775 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Bei Betankung mit E10 Kraftstoff kann die Kraftstoffpumpe undicht werden und zu Motoraussetzern führen. Es sind nur Fahrzeuge mit 2.0 L Hubraum betroffen. | 2000-01-01 → 2011-01-01 | HPI | 1128 | |
| 2011-07-05 |
CITROEN - C5
C5
|
IL MOTORE POTREBBE BLOCCARSI | Recall the vehicles that are likely to be affected to download new software to the engine ECU. | 2009-04-22 → 2011-04-05 | MLL | 157 |
| 2011-06-17 |
CITROEN - C5
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Bei den Fahrzeugen kann der Scheibenwischer auf der Fahrerseite ausfallen. | Als vorsorgliche Maßnahme wird bei den infrage kommenden Fahrzeugen der Wischermotor erneuert. | 2009-01-01 → 2010-01-01 | MJK | 934 |
| 2011-03-31 |
CITROEN - C5
C5
|
WINDSCREEN WIPER MOTOR MAY FAIL | Replacement of drivers side windscreen wiper motor. | 2009-03-10 → 2009-06-19 | MJK | 4271 |
| 2010-12-17 |
CITROEN - C5
C5
|
L'ASSISTENZA ALLA FRENATA POTREBBE NON FUNZIONARE CORRETTAMENTE | Richiamare i veicoli probabilmente interessati per sostituire la valvola unidirezionale della pompa del vuoto dei freni. | 2006-12-21 → 2009-03-27 | MGG | 20089 |
| 2010-11-18 |
CITROEN - C5
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Aufgrund eines fehlerhaften Mechanismus an der Feststellbremse kann deren Bremswirkung verringert werden. | Der Handbremshebel wird bei alle Fahrzeugen systematisch erneuert. | 2009-01-01 → 2010-01-01 | MGK | 511 |
| 2010-11-05 |
CITROEN - C5
C5
|
IL FRENO DI STAZIONAMENTO PUÒ GUASTARSI | Recall all affected vehicles for the replacement of the handbrake lever mechanism. | 2009-12-18 → 2010-03-17 | MGK | 957 |
| 2010-01-21 |
CITROEN - C5
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 0220344775 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Es besteht die Möglichkeit, dass nicht konforme Befestigungsklips für die vertikalen Zierleisten der Windschutzscheibe verbaut sind. | 2007-01-01 → 2009-01-01 | MDC | 330 | |
| 2009-12-15 |
CITROEN - C5
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 0220344775 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Es besteht die Möglichkeit, dass sich das Kugelgelenk zur Befestigung des Heckklappendämpfers löst. In der Folge wird die Heckklappe in geöffneter Position nicht mehr korrekt gehalten. | 2009-01-01 → 2009-01-01 | MDN | 1263 | |
| 2009-12-01 |
CITROEN - C5
C5
|
REAR SCREEN MAY NOT REMAIN IN OPEN POSITION. | Recall affected vehicles check security/tightness of strut mounting balls and replace any that are damaged. | 2009-06-03 → 2009-10-12 | MDN MDF & MDB | 1012 |
| 2009-11-13 |
CITROEN - C5
C5
|
IL RIVESTIMENTO DEL PARABREZZA POTREBBE STACCARSI | Recalled vehicles will be checked for windscreen trim compliance. Should a non-compliance be identified the side trims will be replaced. | 2008-01-01 → 2009-06-30 | MDC & MCK | 5142 |
| 2009-08-10 |
CITROEN - C5
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht überw
|
Der ektrische Kabelbaum des Armaturenbrettes kann in Berührung mit der Lenksäule kommen, sodass nach Aufscheuern der Kabel Fehlfunktionen der Alarmanlage und der vorderen Beleuchtung auftreten können. | 2007-01-01 → 2008-01-01 | N/A | 4463 | |
| 2009-02-25 |
CITROEN - C5
C5
|
IL CARBURANTE PUÒ FUORIUSCIRE | I veicoli richiamati dovranno sostituire la pompa dell'iniettore del carburante. | - → - | MAS | 27 |
| 2008-12-24 |
CITROEN - C5
C5
|
TERGICRISTALLI/LUCI/CARICA DELLA BATTERIA POTREBBERO ESSERE INFLUENZATI. | Richiamo dei veicoli interessati Controllare l'unità relè motore e sostituirla se le specifiche non sono corrette. | 2008-02-01 → 2008-06-14 | MAQ | 6031 |