Recalls FORD F 2010

Resultados de pesquisa de recalls

Data de lançamento Marca / Modelo Problema Ação corretiva Período de produção Ref. do fabricante Veículos
2020-08-21
FORD - FUSION
O INSUFLADOR DO AIRBAG DA TAKATA PODE ROMPER-SE DURANTE O ACCIONAMENTO Substituir o insuflador do airbag 2006-07-03 → 2012-07-29 19S01 2966
2018-01-22
FORD - FIESTA, FOCUS, C-MAX, KUGA, TRANSIT
Kühlwasserverlust kann zum Riss im Zylinderkopf und zum Austritt von Motoröl führen. Folglich kann ein Brand entstehen. Kühlsystem wird um einen Kühlmittelstand-Sensor ergänzt und eine Software-Aktualisierung durchgeführt. 2010-01-01 → 2014-01-01 17S09 56085
2018-01-08
FORD - FOCUS
A CABEÇA DO CILINDRO DO MOTOR PODE RACHAR Nos veículos afectados, inspecionar o motor e o sistema de arrefecimento. Substituir os componentes afectados e instalar um sensor de nível do líquido de refrigeração, juntamente com o software associado, para fornecer um aviso sonoro e visual ao condutor. 2010-06-02 → 2014-12-20 17S09 15228
2018-01-08
FORD - FIESTA ST
A CABEÇA DO CILINDRO DO MOTOR PODE RACHAR Nos veículos afectados, inspecionar o motor e o sistema de arrefecimento. Substituir os componentes afectados e instalar um sensor de nível do líquido de refrigeração, juntamente com o software associado, para fornecer um aviso sonoro e visual ao condutor. 2010-06-02 → 2014-12-20 17S09 15228
2015-03-04
FORD - FIESTA
RELAY MAY OVERHEAT AND CATCH FIRE Recheck those vehicles which may have had a suspect replacement fitted and replace module with correct waterproof version 2010-04-16 → 2011-04-21 15S04 10265
2014-11-05
FORD - FIESTA
POSSIBLE RISK OF FIRE Replace existing module with waterproof version 2010-01-01 → 2011-12-31 4C564 41444
2014-10-08
FORD - FIESTA
In das Glühkerzensteuerungsmodul eindringendes Wasser kann zum Fahrzeugbrand führen. Einbau eines neu entwickelten wasserdichten Glühkerzensteuerungsmoduls. 2010-01-01 → 2011-01-01 alt 4C564, neu 15S04 11024
2012-11-06
FORD - FOCUS
RISCO DE INCÊNDIO Recolha dos veículos afectados para modificar o feixe de cabos e para adaptar a proteção contra a água ao módulo. - → - 2C470 1531
2012-09-28
FORD - FIESTA
Die Befestigungsschraube der Sicherheitsgurtverankerung auf der Beifahrerseite kann sich lösen. Dadurch ist die Rückhaltewirkung des Sicherheitsgurtes nicht mehr vollständig gegeben (nur Kastenwagen ohne Beifahrerairbag). 2008-01-01 → 2012-01-01 2C456 218
2011-12-12
FORD - FIESTA
OS FUMOS PODEM ENTRAR NO COMPARTIMENTO DOS PASSAGEIROS Substituir o tampão de latão por um tampão de aço de novo modelo. - → - 1c147 5857
2007-12-07
FORD - FOCUS
A PROTECÇÃO CONTRA CAPOTAMENTO PODE FALHAR As unidades de proteção dos veículos recolhidos serão verificadas quanto ao número correto de parafusos de fixação, sendo os parafusos instalados conforme necessário. Além disso, todos os parafusos de fixação serão verificados para garantir que estão apertados de acordo com a especificação correta. - → - 7c145 3
2000-03-20
FORD - FOCUS
O TAMPÃO DE ENCHIMENTO DO ÓLEO PODE SOLTAR-SE Substituir o tampão de enchimento de óleo por uma nova versão redesenhada. 1998-03-01 → - 81256
1999-04-06
FORD - F SERIES
THROTTLE MAY NOT RETURN TO IDLE WHEN CRUISE CONTROL IS DISENGAGED Phase 1 - Write to owners advising them to immediately stop using the cruise control system and offering them the option of dealers disabling the system should they so wish. Phase 2 - As soon as replacement cruise control cables become available recall all affected vehicles for replacement of the cable. - → - 5363
1996-01-23
FORD - FIESTA
FALHA DA ASSISTÊNCIA DE VÁCUO DO SISTEMA DE TRAVAGEM Os veículos afectados estão a ser chamados aos concessionários Ford para que os códigos de fabrico da bomba de travão sejam verificados. As bombas de vácuo dentro de determinadas gamas serão substituídas por unidades novas. Esta campanha substitui a convocatória R1995/081 e inclui todos os veículos afectados. 1995-06-19 → - 56864