| Date de lancement | Marque / Modèle | Problème | Correctif | Période de production | Réf. constructeur | Véhicules |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2025-08-04 |
MERCEDES-BENZ VANS UK LTD - VITO
VITO
|
Check driver's airbag replace if necessary | Check the airbag on the affected vehicles and replace it if necessary. | 2003-10-09 → 2006-02-23 | SRX2502 9192112 & NC2DABTKW5 | 1527 |
| 2025-08-04 |
MERCEDES-BENZ VANS UK LTD - VITO
VITO
|
Check driver's airbag replace if necessary | Check the airbag on the affected vehicles and replace it if necessary. | 2003-10-09 → 2006-02-23 | SRX2501 9192111 & NC2DABTKW4 | 17349 |
| 2025-07-18 |
MERCEDES-BENZ - VITO, VIANO
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: Vito/Viano (BR 639) mit Tausch des Fahrerairbags während Werkstattaufenthalt | Hotline des Herstellers: Bitte kontaktieren Sie den Fahrzeughersteller oder eine Vertragswer
|
Générateur de gaz Takata, réaction de surpression en cas de déclenchement | Action : l'airbag est contrôlé et remplacé si nécessaire. | 2002-12-03 → 2006-02-24 | 9192111, 9192112 | 60245 |
| 2018-01-02 |
MERCEDES-BENZ VANS UK LTD - VITO
VITO
|
L'ANNEAU DE RETENUE DU PALIER AVANT PEUT ÊTRE MAL PLACÉ | Sur les véhicules concernés, vérifier l'emplacement de l'anneau de retenue. Remonter ou remplacer si nécessaire. | - → - | SRX1701 (Van) | 232 |
| 2017-10-12 |
MERCEDES-BENZ CARS UK LTD - VITO
VITO
|
SOUDURES PAR POINTS MANQUANTES | Sur les véhicules concernés, vérifier les zones désignées et, le cas échéant, souder l'élément | - → - | SRX1700 | 3 |
| 2016-03-09 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
RISQUE D'EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE ET/OU D'INCENDIE | Rappeler les véhicules susceptibles d'être concernés et vérifier la présence de la découpe sur les véhicules concernés et la percer si nécessaire. Il convient également de vérifier que le tuyau d'extrémité est correctement acheminé et, le cas échéant, de le corriger. | - → - | SRX1600 | 2 |
| 2012-02-29 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
UNE SANGLE DE CONTRÔLE DES PILIERS PEUT SE DÉTACHER | Rappeler les véhicules susceptibles d'être concernés pour remplacer la garniture du montant A. | - → - | P184 | 16 |
| 2010-12-15 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
FUITE DE CARBURANT | Rappeler tous les véhicules concernés et remplacer le filtre à carburant. | - → - | C236 | 108 |
| 2009-04-15 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
SPARE WHEEL MAY DETACH FROM THE VEHICLE | Recalled vehicles will have the spare wheel carrier replaced. | 2003-01-01 → 2008-12-31 | C173 | 22604 |
| 2009-03-03 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
L'AIRBAG PEUT NE PAS SE GONFLER COMPLÈTEMENT | Les véhicules rappelés verront les airbags concernés remplacés. | - → - | C168 | 3 |
| 2009-03-02 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
LE FREIN DE STATIONNEMENT PEUT ÊTRE DÉFAILLANT | Sur les véhicules rappelés, le câble du frein de stationnement arrière gauche, y compris les clips, sera remplacé. | - → - | C158 | 362 |
| 2008-10-14 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
AUGMENTATION DE LA COURSE DE LA PÉDALE DE FREIN | Les véhicules rappelés verront le maître-cylindre de frein remplacé. | - → - | C153 | 321 |
| 2008-01-01 |
MERCEDES-BENZ - VITO, VIANO
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: keine | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht überw
|
Undichtigkeit an der Verbindungsstelle der Benzinvorlaufleitung mit der Kraftstoff-Verbindungsleitung zum Motor kann zum Motorausfall führen. | 2003-01-01 → 2005-01-01 | 639 | 674 | |
| 2007-08-06 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
LE MOTEUR PEUT TOMBER EN PANNE | Rappeler les véhicules susceptibles d'être concernés afin de remplacer les conduites d'alimentation en carburant. | - → - | C123 | 1 |
| 2007-02-01 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
FUITE DE CARBURANT | La date de production du réservoir de carburant des véhicules rappelés sera vérifiée. Le réservoir sera remplacé s'il se trouve dans la fourchette concernée. | - → - | C103 | 72 |
| 2006-12-05 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
L'AIRBAG NE SE DÉPLOIE PAS | Les véhicules rappelés seront équipés d'une unité de contrôle modifiée. | - → - | CO80 | 3203 |
| 2006-12-01 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
UN COURT-CIRCUIT PEUT SE PRODUIRE | Rappeler les véhicules susceptibles d'être concernés afin d'installer un serre-câble supplémentaire sur le câble entre la batterie et le démarreur. | - → - | C095 | 77 |
| 2005-06-08 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
BRAKE PEDAL TO MASTER CYLINDER CLEVIS PIN CAN BECOME DETACHED | Likely to be affected vehicles will be checked for the installation of the securing clip. Should it be found that the securing clip has not been fitted one will be installed. | 2003-11-01 → 2004-10-30 | c033 | 9212 |
| 2004-08-17 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
LE RÉGIME DU MOTEUR PEUT DIMINUER OU S'ARRÊTER EN RAISON D'UNE ERREUR LOGICIELLE | Rappeler les véhicules concernés et installer un logiciel révisé dans l'unité de contrôle. Dans la plupart des cas, cela résoudra le problème. Dans certains cas isolés, il peut être nécessaire de remplacer l'unité de contrôle. | - → - | c013 | 592 |
| 2004-07-30 |
MERCEDES BENZ UK LIMITED - VITO
VITO
|
LA FIXATION DE LA PÉDALE DE FREIN DE STATIONNEMENT À PIED PEUT SE DÉTACHER | Rappeler les véhicules concernés et remplacer l'ensemble de la pédale par un composant de qualité garantie. | - → - | C004 | 779 |