| Data del richiamo | Marca / Modello | Problema | Rimedio | Periodo di produzione | Rif. costruttore | Veicoli |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2018-12-01 |
SUBARU - IMPREZA
IMPREZA
|
COLLEGAMENTO ERRATO DEL CONNETTORE DELLA POMPA DEL CARBURANTE | Sostituire il cablaggio della pompa del carburante e ispezionare la flangia della pompa per verificare che non sia danneggiata. Sostituire se necessario. | 2008-01-01 → 2010-07-31 | SRT239 | 6649 |
| 2018-09-11 |
SUBARU - IMPREZA WRX STI
überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 08008801144 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion
|
Fehler im Gasgenerator des Beifahrerairbags führt bei Airbagauslösung zu unkontrollierter Entfaltung und zum Lösen von Metallfragmenten, die die Insassen verletzen können. | Austausch des Beifahrerairbags | 2007-01-01 → 2014-01-01 | 201804 | 4792 |
| 2018-07-23 |
SUBARU - IMPREZA
IMPREZA
|
IL GONFIATORE DELL'AIRBAG DEL PASSEGGERO ANTERIORE PUÒ ROMPERSI IN UN EVENTO DI GONFIAGGIO | Sui veicoli interessati sostituire l'unità di gonfiaggio dell'airbag | - → - | SRCB / ZRTRW / REZ / RPF | 7589 |
| 2014-11-30 |
SUBARU - IMPREZA
IMPREZA
|
IL LIQUIDO DEI FRENI POTREBBE PERDERE | Richiamare tutti i veicoli interessati per ispezionare e, se necessario, sostituire i tubi dei freni interessati. | 2008-01-01 → 2011-12-31 | SRT202 | 21343 |
| 2014-01-10 |
SUBARU - IMPREZA
IMPREZA
|
IL MOTORE POTREBBE SPEGNERSI | Recall all affected vehicles to check the routing of the harness and if necessary reroute and repair the harness. | - → - | 80 | |
| 2004-11-03 |
SUBARU - IMPREZA
IMPREZA
|
OIL FLOW CONTROL VALVE COVER RETAINING BOLTS MAY BECOME LOOSE | Recalled vehicles will have the oil flow control valve cover retaining bolts re-tightened to a revised torque. | - → - | 1588 |