| Data del richiamo | Marca / Modello | Problema | Rimedio | Periodo di produzione | Rif. costruttore | Veicoli |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2011-05-05 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
IL PNEUMATICO PUÒ SPORCARE LA CARROZZERIA | Richiamiamo di tutti i veicoli potenzialmente interessati per la sostituzione della cremagliera dello sterzo con una cremagliera utilizzata con cerchi in lega da 16/17 pollici di serie. | - → - | 2 | |
| 2010-03-03 |
SUZUKI - SWIFT
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufa
|
Der Kraftstoffschlauch kann im Motorraum durch Kontakt mit dem Drosselklappengehäuse beschädigt werden. Es sind nur Fahrzeuge mit 1.3 L und 1.5 L Hubraum betroffen. | Kontrolle und gegebenenfalls Korrektur der Einbauposition des Kraftstoffschlauches. Beschädigte Kraftstoffschläuche werden ausgetauscht. | 2005-01-01 → 2009-01-01 | HUGX | 6340 |
| 2009-11-11 |
SUZUKI - SWIFT
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Im Bereich der Befestigungslaschen der hinteren Sicherheitsgurte auftretende Korrosion könnte langfristig zu struktureller Schwächung des Bauteils führen. | 2005-01-01 → 2007-01-01 | HUGW | 25041 | |
| 2009-10-26 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
GLI ANCORAGGI DELLE CINTURE DI SICUREZZA POSTERIORI POSSONO CEDERE | I veicoli richiamati saranno sottoposti a un'ispezione del vano bagagli posteriore per verificare l'eventuale presenza di corrosione. In tutti i casi, la moquette verrà sostituita e l'area verrà pulita. In caso di corrosione, l'area verrà pulita e trattata come necessario. | - → - | 29987 | |
| 2009-01-20 |
SUZUKI - SWIFT
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Feuchtigkeitseinwirkung | 2005-01-01 → 2007-01-01 | HUGS | 25041 | |
| 2009-01-12 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
LA LUCE DEL BAGAGLIAIO PUÒ PRENDERE FUOCO | I veicoli richiamati saranno sottoposti alla sostituzione della luce del bagagliaio e delle finiture dei quartieri laterali. Inoltre, il cablaggio della luce del bagagliaio sarà riparato come necessario. | - → - | 31872 | |
| 2008-09-15 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
L'AIRBAG POTREBBE APRIRSI INAVVERTITAMENTE | I veicoli richiamati avranno il cablaggio reinstradato e dotato di una protezione del cablaggio. | - → - | R08/03 | 15078 |
| 2008-07-22 |
SUZUKI - SWIFT
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805004847 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Ungenügende Befestigung des Kabelstranges des Seitenairbags | 2005-01-01 → 2008-01-01 | HUGQ/HUGR | 15286 | |
| 2008-01-01 |
SUZUKI - SWIFT
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Die Handbremsseile können sich an den Bremsbacken aushängen und die Funktion der Feststellbremse aufheben. Es sind nur Fahrzeuge mit 1.3l- und 1.5l-Benzinmotor und 1.3l-Dieselmotor betroffen. | 2005-01-01 → 2006-01-01 | HUGJ | 14772 | |
| 2008-01-01 |
SUZUKI - SWIFT
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Durch fehlerhafte Füllschläuche für die hydraulische Kupplungsbetätigung kann die Funktion der Kupplung beeinträchtigt werden. | 2005-01-01 → 2005-01-01 | HUCX | 6000 | |
| 2007-09-10 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
IL FRENO A MANO PUÒ GUASTARSI | Richiamare i veicoli che potrebbero essere interessati per rimontare o sostituire i cavi. | - → - | 18352 | |
| 2007-01-22 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
I FRENI POSSONO CEDERE | Recall the vehicle that are likely to be affected to replace the brake master cylinder. | 2005-09-19 → 2005-09-23 | R07/02 | 2 |