| Data de lançamento | Marca / Modelo | Problema | Ação corretiva | Período de produção | Ref. do fabricante | Veículos |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2011-05-05 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
O PNEU PODE SUJAR A CARROÇARIA | Recolha de todos os veículos potencialmente afectados para que a cremalheira de direção seja substituída por uma cremalheira que seja utilizada com jantes de liga leve de 16/17 polegadas de série. | - → - | 2 | |
| 2010-03-03 |
SUZUKI - SWIFT
nicht überwacht | Titel der Maßnahme: N/A | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufa
|
Der Kraftstoffschlauch kann im Motorraum durch Kontakt mit dem Drosselklappengehäuse beschädigt werden. Es sind nur Fahrzeuge mit 1.3 L und 1.5 L Hubraum betroffen. | Kontrolle und gegebenenfalls Korrektur der Einbauposition des Kraftstoffschlauches. Beschädigte Kraftstoffschläuche werden ausgetauscht. | 2005-01-01 → 2009-01-01 | HUGX | 6340 |
| 2009-11-11 |
SUZUKI - SWIFT
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Im Bereich der Befestigungslaschen der hinteren Sicherheitsgurte auftretende Korrosion könnte langfristig zu struktureller Schwächung des Bauteils führen. | 2005-01-01 → 2007-01-01 | HUGW | 25041 | |
| 2009-10-26 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
AS FIXAÇÕES DOS CINTOS DE SEGURANÇA TRASEIROS PODEM FALHAR | Os veículos recolhidos serão submetidos a uma inspeção da bagageira traseira para deteção de corrosão. Em todos os casos, a alcatifa será substituída e a área será limpa. Nos casos em que for detectada corrosão, a área será limpa e tratada conforme necessário. | - → - | 29987 | |
| 2009-01-20 |
SUZUKI - SWIFT
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Feuchtigkeitseinwirkung | 2005-01-01 → 2007-01-01 | HUGS | 25041 | |
| 2009-01-12 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
O FAROL DO PORTA-BAGAGENS PODE INCENDIAR-SE | Os veículos abrangidos pela recolha serão objeto de substituição do farol do porta-bagagens e dos frisos laterais dos quartos. Além disso, o feixe de cabos para o farol do porta-bagagens será reparado, se necessário. | - → - | 31872 | |
| 2008-09-15 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
O AIRBAG PODE SER ACCIONADO INADVERTIDAMENTE | Os veículos abrangidos pelo recall terão o cablagem reencaminhado e equipado com um protetor de cablagem. | - → - | R08/03 | 15078 |
| 2008-07-22 |
SUZUKI - SWIFT
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805004847 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Ungenügende Befestigung des Kabelstranges des Seitenairbags | 2005-01-01 → 2008-01-01 | HUGQ/HUGR | 15286 | |
| 2008-01-01 |
SUZUKI - SWIFT
überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: überwacht
|
Die Handbremsseile können sich an den Bremsbacken aushängen und die Funktion der Feststellbremse aufheben. Es sind nur Fahrzeuge mit 1.3l- und 1.5l-Benzinmotor und 1.3l-Dieselmotor betroffen. | 2005-01-01 → 2006-01-01 | HUGJ | 14772 | |
| 2008-01-01 |
SUZUKI - SWIFT
nicht überwacht | Mögliche Eingrenzung der betroffenen Modelle: N/A | Hotline des Herstellers: 01805001817 | Rückrufseite des Herstellers: N/A | Bekannte Vorfälle mit Sach- und/oder Personenschäden: N/A | Überwachung der Rückrufaktion durch das KBA: nicht
|
Durch fehlerhafte Füllschläuche für die hydraulische Kupplungsbetätigung kann die Funktion der Kupplung beeinträchtigt werden. | 2005-01-01 → 2005-01-01 | HUCX | 6000 | |
| 2007-09-10 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
O TRAVÃO DE MÃO PODE FALHAR | Recolha dos veículos susceptíveis de serem afectados para reequipar ou substituir os cabos. | - → - | 18352 | |
| 2007-01-22 |
SUZUKI - SWIFT
SWIFT
|
OS TRAVÕES PODEM FALHAR | Recall the vehicle that are likely to be affected to replace the brake master cylinder. | 2005-09-19 → 2005-09-23 | R07/02 | 2 |